Le manioc se cultive dans les climats tropicaux.
木薯适合种植在热带区。
Les experts ont souligné l'utilité de normes régionales adaptées aux spécificités locales (par exemple, un climat tropical), en précisant toutefois que ces normes devaient avoir pour point de référence des normes internationales afin d'éviter l'isolement d'une région.
专家们强调了使区域标准兼顾地方特性(例如热带)的重要性,然而,他们补充说,这类区域标准应向国际标准看齐,以避免造成区域孤立。
L'Afrique subsaharienne ayant un climat tropical, une faune et une flore sauvages exotiques et des zones côtières non polluées, outre sa proximité de l'Europe et les bas salaires pratiqués, a un énorme potentiel de croissance pour le tourisme.
由于撒哈拉以南非洲拥有热带、奇异的野生动植物、原始的海滨风貌、毗邻欧洲和低赚的工资,旅游具有巨大的增长潜力。
En outre, le Centre a commencé des recherches sur l'échange d'énergie entre la superficie terrestre et l'atmosphère dans les tropiques, qui a pour objet l'étude de l'équilibre énergétique sur les terres agricoles des tropiques pendant la période de transition entre la saison sèche et la saison des pluies et la mesure directe de tous les éléments de l'équilibre de l'énergie et des rayonnements à la surface.
此外,该心已开始着手研究热带
条件下地球表面积和大
层之间的能量交换问题,这一方案的目的是,通过对地表能量平衡和辐射平衡的所有成分进行直接测定,研究过渡期(干燥季节和雨季之间)热带农业用地的能量平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。