有奖纠错
| 划词

La Commission s'est rendue dans deux maisons très endommagées par le feu.

委员会察看两座被严重烧毁房屋。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la Commission ont pu constater les conséquences de cet incendie.

委员会成员烧毁房屋事实:以国防军曾在屋里使用床被堆积在一个房间里,故意烧毁

评价该例句:好评差评指正

Leurs écoles sont prises pour cible, leurs manuels brûlés et leurs enseignants tués.

他们学校被攻击,他们教科书被烧毁,他们教师被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.

大火蔓延500公顷面积,烧毁珍贵树木和灌木,造成受灾地区其他损失。

评价该例句:好评差评指正

Victorieux sur la Moskova, Napoléon entre dans un Moscou vidé de ses habitants et ravagé par des incendies.

在取得胜利后,拿破仑进入撤出居民烧毁莫斯科。

评价该例句:好评差评指正

À environ 300 mètres à l'est du site d'observation, l'on voyait très nettement des zones d'herbe brûlée.

在检查点以东约300米地方,可以明显看到被烧毁草地。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes ont constaté des régions de prairies brûlées de part et d'autre de la ligne de contact.

接触线两侧检查组都看到被烧毁草地。

评价该例句:好评差评指正

Et nous voyons les villages incendiés, désormais vides, d'où la population a fui pour éviter de nouvelles attaques.

我们还看到空无一人、被烧毁村庄,人们为躲避更多袭击而逃离这些村庄。

评价该例句:好评差评指正

Les militaires auraient exercé des représailles contre la population, dont ils auraient systématiquement pillé et brûlé les maisons.

据称军人对居民进行报复,有组织地烧毁他们房屋。

评价该例句:好评差评指正

Des restes des squelettes de deux autres victimes, probablement des enfants, se trouvaient respectivement devant et derrière deux maisons incendiées.

在两座被烧毁房屋前后各另有两具受害者骷髅,受害者可能是儿童。

评价该例句:好评差评指正

Selon ces mêmes informateurs, 66 habitations au moins auraient été incendiées dans ce village et des biens pillés par les assaillants.

这些消息来源称,攻击者至少烧毁该村66所房屋,掠走财产。

评价该例句:好评差评指正

Une seule : il reste moins de villages à incendier et à piller, moins de civils à terroriser et à tuer.

剩下可以烧毁和掠夺村庄少,可以恐吓和杀害平民少

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation (c'est-à-dire la neutralisation) de certains composants (compression ou incinération) et la destruction des renseignements descriptifs confidentiels relatifs à ces composants.

通过销毁形体或焚烧等方法将特定弹头部件非军用化(即不能再用)和解密(烧毁保密设计信息)。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de cette attaque, les milices Gimir ont pris le contrôle des terres sur lesquelles les villages avaient été brûlés.

袭击发生后,Gimir民兵控制烧毁村庄土地。

评价该例句:好评差评指正

Le 12 septembre, des éléments paramilitaires ossètes ont incendié les maisons de neuf habitants géorgiens du village d'Eredvi (vallée de la Petite Liakhvi).

9月12日,奥赛梯准军事人员在Little Liakhvi 河谷Eredvi村烧毁九家格鲁吉亚人房子。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de l'attaque surprise auraient complètement incendié 67 maisons dans sept villages, à savoir Makuac-chimel, Rol-ngol, Awet-gumjuer, Madhol-gumjuer, Wutliet, Gok-ajokdit et Mabil.

据报袭击者烧毁所袭击7个村庄67所家宅,特别是Makuac- chimel、Rol-ngol、Awet-gumjuer、Madhol-gumjuer、Wutliet、Gok-ajokdit和Mabil。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les incendies dans les cinq grandes parties sont localisés et séparés par des routes, des canaux et d'autres zones non brûlées.

此外,这五大部分火灾是局部,公路、水道和其他未被烧毁地区将这些部分隔离开。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont vu cinq corps en décomposition, qui étaient vraisemblablement ceux de deux femmes, de deux enfants et d'un homme dans la véranda d'une maison incendiée.

他们在一座被烧毁房屋走廊上看到五具被肢解尸体,其中显然有两名妇女、两名儿童和一名男子。

评价该例句:好评差评指正

Le feu a également détruit certaines zones forestières situées sur les contreforts des montagnes, mais aucune estimation précise des zones concernées n'a été fournie.

大火还烧毁山坡上一些森林,但没有提供所涉地区具体估计数字。

评价该例句:好评差评指正

Lors des activités de surveillance, l'on a pu observer des zones étendues de prairies brûlées en direction de la ligne de contact et au-delà.

在检查过程中,可以看到在接触线附近和以外地区有大面积被烧毁草地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cercel, Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il a brûlé la seule pièce qui pouvait me compromettre.

“他把那封能陷害我唯一了。”

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Brûlez plutôt mon enfant que de le mettre ainsi cruellement en pièces.

与其如此残忍地将它撕成碎片,不如结晶。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il précise qu'il connaît aussi des techniques pour brûler et détruire les ponts de l'ennemi.

他还指出,他还掌握了敌方桥术。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

Des magasins ont été pillés, des voitures incendiées.

商店被洗劫一空,汽车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Plus de 60 000 ha de terres brûlées, 7 fois plus que les années précédentes.

超过 60,000 公顷土地被,是往 7 倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Pas de victime, pas de maison incendiée, mais des paysages calcinés encore fumants.

没有受害者,没有房子,但烧焦风景仍在冒

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Au-delà des 10 000 ha brûlés, on parle de mégafeu, comme à Landiras, en Gironde.

除了 10,000 公顷,我们正在谈论一场大火,就像在吉伦特省兰迪拉斯一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

Vous voyez où c'est brûlé? C'était là.

- 看到它被地方了吗?它就在那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212合集

Mais devant l'immeuble incendié, l'émotion étreint tout le monde.

- 但在被建筑前,情感拥抱着每一个人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229合集

Le feu a détruit deux étages du bâtiment qui comptait trente salles de karaoké.

大火了大楼两层,共有三十个卡拉 OK 房。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20136合集

Les carcasses de voitures brûlées ont fait la une des journaux du monde entier.

汽车尸体成为世界各地头条新闻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20244合集

Il a presque incendié toute ma maison.

他几乎了我整个房子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Ce paillage constitue un pansement pour le sol brûlé.

这种覆盖物构成了土壤敷料。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138合集

Des voitures étaient en feu, à côté de corps brûlés.

汽车着火了,旁边是被尸体。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312合集

Plusieurs d'entre eux ont aujourd'hui mis le feu à une université du Caire.

其中几人现在已经放火了开罗一所大学。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Une maison et des véhicules incendiés... C'était le 22 mars dernier.

- 房屋和车辆… … 那是在 3 22 日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Il y a beaucoup de destructions des appartements, des maisons, des voitures brûlées.

公寓、房屋和汽车遭到大量破坏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Des magasins, une mairie, un bus incendié, et là aussi, des riverains terrifiés.

商店,市政厅,一辆被公共汽车,那里居民也吓坏了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Il est 1h du matin lorsque l'incendie ravage plusieurs étages du bâtiment.

凌晨 1 点,大火了大楼几层楼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Une de nos équipes a pu survoler ce matin les zones incendiées.

今天早上,我们一个小组飞越了被地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cérébrale, cérébrasthénie, cérébration, cérébriforme, cérébrine, cérébro, cérébrocupréine, cérébrohyphoïde, cérébrologie, cérébrolysine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接