Le nuage est gris.
云灰的。
Elle a jeté son vieux pull gris.
她把她旧的灰羊毛衫扔了。
Quelle est la couleur du nuage ? Gris.
云什么颜的?灰。
Le ciel était gris, les immeubles étaient bis.
天灰的,房屋黯淡的。
Quand tu seras mort, tu seras gris !
当你死去时,你会变成灰!
Un dais de satin jaune et gris couleur de cierge.
唯有枯黄的绸衫,还有那灰的残烛。
Ton œil mystérieux, — est-il bleu, gris ou vert ?
眼神奇异--,灰,抑或绿?
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰风衣的男人秃顶的人左边。
Il y avait une sculpture grise que les enfants aimaient beaucoup.
那里有一座孩们都很喜欢的灰的雕塑。
Jetta (Jetta gris, vert Jetta) des panneaux intérieur , Toit, et ainsi de suite.
捷达(灰捷达,绿捷达)内饰板,顶棚等。
Elle est à côté du grand monsieur à la veste grise.
手提那位穿著灰西装的高大先生旁边。
Le vrai travail vient d'un petit gris les cellules du cerveau.
-真正的工作都靠小小的灰脑细胞。
Mlle Danille, une vielle fille à cheveux gris et à lunettes .
达尼埃尔小姐个灰头发并戴眼镜的老姑娘。
Qu'est-ce que c'est la vie grise?Entre rose et noire!
灰的生活怎么样的生活呢? 间于玫瑰和黑暗吧!
Certaines catégories de sources sont en grisé, comme dans le tableau récapitulatif 1.A.
一些源类别使用了灰阴影,以便于简表1.A的灰阴影部分保持一致。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢作为一种毁坏物存,我们叫它‘灰腐烂物’。
Aaahhh la mode est un bonheur qui se renouvelle chaque jour ! Bisous gris !
哈哈哈~时尚一种幸福这新的每一天!灰的吻!
Revenant des terres enneigées, dans l'aube grise du levant, trouve un chemin vers l'arc-en-ciel.
从白雪皑皑的大地飞来,灰的晨曦中,找寻通往彩虹的路。
Un niveau d'activités transfrontières très élevé a cours dans une zone grise.
一个灰地带,越境活动极为频繁。
Ils se situent dans une zone floue entre les deux.
这些事件处于两者之间的灰地带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Devant la fenêtre, le balcon était gris.
窗外阳台上一片灰。
Moi, j'ai vécu dans la zone grise toute ma vie.
我一生都活在灰地带。
Le ciel est gris. Il pleut souvent.
天空灰。也经常下雨。
Un homme : Vous avez des chemises grises?
有灰吗?
Par exemple aujourd'hui à Paris le ciel est gris.
例如,今天巴黎天空灰。
Oui, le ciel est gris. Il va peut-être neiger.
,天都灰。可能要下雪。
Il fait gris, il fait nuageux.
灰,阴天。
Surfant sur sa soudaine célébrité, Grey Owl enchaîne.
灰夜枭趁着名声大噪势头继续写作。
Tous les souvenirs de son enfance et de son adolescence étaient gris.
童和记忆,都灰。
On peut y observer le Héron cendré et avec son bec aiguisé.
我们可以看到灰苍鹭和它尖锐喙。
Comme tu le vois, la vie de Gutenberg est pleine de zones d'ombre.
如你所见,古腾堡生活充满了灰地带。
D'abord le vert et puis le gris et puis voilà.
先绿,然后灰,就这样完成了。
Tu te souviens quand on s’est rencontré, le joli pull gris?
你还记得我们相遇时那件漂亮灰毛吗?
Ce papier gris assombrit le salon.
灰纸让客厅变得更阴暗。
Ces grosses boîtes grises protographient les véhicules qui dépassent la vitesse autorisée.
这些灰大盒子能把超速车辆拍摄下来。
Oh! Euh, mais... Il n'est pas blanc, il est gris lui aussi.
哦,但... 这不白,也灰。
En raison de sa couleur grise, Cheng Xin et AA l'appelèrent " Calcédoine" .
由于它呈灰,程心和AA把它叫做灰星。
Marielle : Lesquelles, les noires ou les grises?
哪双,黑还灰?
Tout le long des grandes maisons grises, la chaleur coule sans arrêt.
热浪顺着一幢幢灰大房子不停地流动。
Donc au niveau de la couleur elle est grise, violacée avec un peu de vert.
颜话,它灰,带有紫和一点绿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释