Votre énergie et votre vitalité seront en hausse, à un point tel qu'elles pourraient même, à certains moments, vous déborder.
你的能量和生命力都十分高涨,在某些时刻甚。
Psa 23:5 Tu dresses devant moi une table, En face de mes adversaires; Tu oins d'huile ma tête, Et ma coupe déborde.
5 在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的福杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour pas que les égouts ne débordent, on les rejette dans la Seine.
为了防止下水道满溢,将入塞纳河。
Que ta servante Camilla, qui porte cette couronne, soit comblée par ton abondante grâce.
愿你仆人卡米拉,佩戴此王冠者,蒙你丰盛恩典满溢。
D'une onction, tu me parfumes la tête et ma coupe déborde.
你用油膏涂头,使福杯满溢。
Ces images satellites montrent les rives du lac Oroville en juillet dernier et les mêmes ces derniers jours, remplies presque à ras bord.
这些卫星图像分别展示了去年七月和最近几天奥罗维尔湖湖岸,后者几乎满溢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释