有奖纠错
| 划词

Trois représentantes de l'organisation étaient présentes et ont fait pression.

组织代进行了游说

评价该例句:好评差评指正

Cinq représentantes de l'organisation étaient présentes et ont fait pression.

组织代进行了游说

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

议会女议员集团是一个游说组织。

评价该例句:好评差评指正

Deux représentantes de l'organisation étaient présentes et ont fait pression.

一名组织代进行了游说

评价该例句:好评差评指正

Une représentante de l'organisation était présente et a fait pression.

一名组织代进行了游说

评价该例句:好评差评指正

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展一些非式的游说活动。

评价该例句:好评差评指正

Les membres ne devraient pas perdre cela de vue dans leurs activités de lobbying.

各成员在进行游说时应记住这一点。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation a été représentée et a fait pression.

一名组织代游说工作。

评价该例句:好评差评指正

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政府组织还开展游说和宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le lobbying par le biais d'organisations non gouvernementales n'est probablement pas suffisant.

但通过非政府组织进行游说可能还不够。

评价该例句:好评差评指正

Ses représentants mènent des activités de relations publiques et de groupe de pression politique.

这些代开展公共关系活动和政治游说

评价该例句:好评差评指正

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même but, le Ministère a également fait du lobbying auprès des gouverneurs.

妇女权力部还游说各省省长以解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation a été représentée et a fait pression pour la rédaction de l'Exposé du Président.

一名组织代了会议为主文件进行了游说

评价该例句:好评差评指正

L'idée d'une impartialité d'armes dans l'espace est appuyée par des lobbies influents.

外空武器化的概念得到有影响的游说集团的支持。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法国协调会每年接纳了新的成员协会。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les membres soient bien informés afin de savoir où intervenir.

应该向成员提供确的资料,使他们知道去哪里游说

评价该例句:好评差评指正

En outre, elle milite pour la création d'un centre spécialement prévu pour ces activités.

他们还一直为成立一个专门开办这种活动的中心而游说

评价该例句:好评差评指正

Il a vocation d'exercer des pressions sur le secteur public et les médias.

这个游说团对公共部门和媒体施加压力 。

评价该例句:好评差评指正

Si cette notification n'est pas faite, la réunion politique peut être interdite.

在未事先通知的情况下,可禁止举行这种游说活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Et comme ça, on pourra travailler comme des lobbys.

这样,我们就可以像团体样工作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Les lobbies sont autorisés, mais ils ont des règles à respecter.

团体被授权,但是他们有规则要遵守。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Un lobby est un groupe de personnes qui défendent leurs intérêts.

团体是群捍卫他们权利的人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il plaide si bien la cause de son amie qu'Anphitrite accepte finalement de l'épouser.

他出色地为他的朋友,最终,安菲特里忒最终同意嫁给波塞冬。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Heureusement, Disney fait pression grâce à un lobby pour étendre les droits pour une durée de 75 ans.

幸运的是,迪士尼正在进行,将版权延75 年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'année dernière, elle a fait campagne pour qu'on recense les êtres de l'eau et qu'on les marque.

去年她还到处奔走,要把人鱼驱拢在起,挂上牌子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Mais comme elles ont moins de moyens que les lobbies des grandes entreprises, elles ont souvent moins d'impact.

但是因为它们有的方法比大企业的团体少,他们影响力通常较小。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Les sénateurs veulent donc obliger les démarcheurs à obtenir le consentement préalable des démarchés.

因此,参议员们想要强迫者事先者的同意。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais non, car Disney a encore créé un lobby pour obtenir la loi Copyright Term Extension Act en 1998.

但事实并非如此,因为迪士尼仍然在1998 年建立了团体以获《版权期限延法案》。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Les lobbies parlent aux décideurs politiques par téléphone ou par courrier, et ils les invitent à des réunions.

团体通过电话或者邮件跟政策决策者说,且他们邀请他们来会议。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Pendant 2 ans tu m'as fait du lobbying pour que j'aille au Japon.

2年来,你我去本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

On a bossé. On continue à bosser, à démarcher.

我们成功了。我们继续工作,进行

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Voyons maintenant quelles sont les méthodes des lobbyistes.

现在让我们看看者的手段是什么。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

C'est ce que demande la NRA, le lobby des armes aux États-Unis.

这就是美国枪支团体NRA所要求的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Le résultat d'un lobbying intense d'un géant français du secteur.

这是该行业法国巨头强烈的结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un lobbying dénoncé par cette ancienne ministre de la Culture.

这位前文化部谴责了活动。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est pour les condamnés qu'on parle des lobbyistes.

我们所说的者是针对被定罪的人的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et figurez-vous que la France fait un blocage féroce appuyé par des lobbies industriels pour que ce règlement soit coulé.

而实际上,法国在强大的工业团体支持下,正在拼命阻挠这法规的通过。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'affaire est toujours en cours, et les lobbyistes, évidemment, toujours à la manœuvre.

此案仍在进行中,者当然仍在行动中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Il se serait agi d'un lobbying en catimini en faveur de l'application Uberpop.

它本来会偷偷地支持 Uberpop 应用程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pinakiolite, pinane, pinanga, pinar del rio, pinard, pinardier, pinasse, pinastre, pinate, Pinay,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接