有奖纠错
| 划词

Suivre des études dans les établissements d’enseignement supérieur francophones.

在法语地区的高等育机构深造

评价该例句:好评差评指正

Pour continuer tes études, tu dois avoir les notions élémentaires.

想要继续深造,你应当具备基础知识。

评价该例句:好评差评指正

Durant ces un an et demi,j'ai acquis une certaines connaissances sur la gestion.

那一年半到了一些管理的知识,想要进入大继续深造

评价该例句:好评差评指正

Défaut d'un plan rationnel de perfectionnement et de recyclage du personnel enseignant.

人员进修和深造的合理方案。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业的(士)位。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre elles ont été envoyées à l'étranger pour parfaire leur formation.

她们中的许多人派往国外深造

评价该例句:好评差评指正

10.22 Le domaine le plus courant pour des études supplémentaires est l'éducation.

22 深造的最常见领域是育。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de filles effectuant des études supérieures a également augmenté.

继续进高等院校深造的女孩人数也在与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Du matériel scolaire subventionné a également été fourni aux filles dans ces mêmes régions.

育部制定了一目,资助女童继续深造

评价该例句:好评差评指正

Les hommes et les femmes ont le même accès aux programmes de perfectionnement professionnel.

男女在参加深造和高级培训方面享有平等权利。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, ils peuvent prendre un emploi ou poursuivre des études supérieures.

之后,他们可以选择工作或者在更高级别继续深造

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de bacheliers choisissent de faire des études supérieures.

越来越多的人在中毕业会考通过后,选择继续深造

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement offre des bourses aux étudiants financièrement défavorisés qui souhaitent poursuivre des études supérieures.

政府向符合条件且希望进入高等院校深造生提供奖金。

评价该例句:好评差评指正

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法国,目前多数中毕业文凭持有者进入高等育继续深造

评价该例句:好评差评指正

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批的生接受中毕业会考并进入高等育阶段继续深造

评价该例句:好评差评指正

Mais, pour ce faire, les femmes doivent poursuivre des études, éventuellement à l'étranger.

但是,要做到这样,妇女就需要受育,甚至是出国深造

评价该例句:好评差评指正

L'école pourrait également apporter une contribution essentielle à la formation continue des juges actuellement en fonction.

院还将继续发挥开展现任法官深造育的重大作用。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, l'auteur n'a pu obtenir de passeport et donc se rendre à l'étranger pour poursuivre ses études.

此后,提交人一直未能取得护照,因而无法出国深造

评价该例句:好评差评指正

Les élèves parachèvent leurs connaissances en technologie de l'information tout en poursuivant leurs études au niveau supérieur.

如果进入大深造生可以获得更多的信息技术。

评价该例句:好评差评指正

L'école secondaire générale comprend quatre degrés, sauf certaines exceptions spécifiées par la loi sur l'instruction publique.

生准备深造的中为四年制,但《公共育法令》明确规定可有某些例外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


safran, safrané, safraner, safranier, safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Et beaucoup de chefs viennent encore se former en France.

许多厨师选择前往法国深造

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年

À 18 ans, il obtient une bourse et part poursuivre ses études à Paris.

18 岁时,他获得奖学,前往巴黎继续深造

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

L'école les a-t-elle bien préparés au grand bain du collège?

- 学校是否为他们大学深造做了充分准备?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ils allèrent jusqu’à parler d’une pension votée sur les fonds communaux, pour le mettre à même de continuer ses études à Paris.

他们甚至谈到从公中拨出一笔津贴,让他去巴黎深造

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5

GC : L'actualité aux États-Unis, Malia Obama, la fille ainée du couple présidentiel américain va poursuivre ses études à l'université d'Harvard.

GC:美国有消息称,美国总统夫妇长女玛丽亚·奥巴马将在哈佛大学继续深造

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Le français est ma deuxième langue étrangère à l’université, je voudrais faire mes études en France pour perfectionner mes connaissances professionnelles tout en améliorant mon niveau de français.

我大学时代第二外语学就是法语。所以我想到法国留学继续深造专业知识,同时提高我法语水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire, sagittal, sagittale, sagitté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接