Je verse mon sang dans ton corps.
我的血液已经全部入给你.
Et les injections de liquidités devraient se poursuivre au cours des jours prochains.
资金入将在未来几天内持续进行。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法入杂质。
Ce fleuve est tributaire du Pacifique.
这入太平洋。
Les matériaux fondus sont évacués dans un moule à scories en acier.
熔化材料被排空入一钢渣模。
Mais ce processus a besoin d'un apport urgent de ressources additionnelles.
但这个进程亟需紧迫入额外资源。
L'eau se déverse dans les seaux sous une pression.
水入水桶后,在压力下流出。
Les pays développés doivent traiter les pays en développement de façon différenciée.
多哈合顺利结束将为发展入巨大动力。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁军谈判会议入活力。
Troisièmement, les pourparlers de paix d'Abuja devaient être relancés.
第三,必须给阿布贾谈入新的活力。
En même temps que l'argon, les déchets sont injectés directement dans l'arc au plasma.
将氩一起直接入等离子弧。
Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.
普遍来说,道德因素在不断地入法律。
Certains reçoivent des apports d'eau souterraine sur la totalité de leur lit.
一些湖泊从整个湖底获得地下水入。
Le montant effectivement versé est encore bien inférieur.
实际入该基金的金额要低得多。
Il subit une crise et il convient de lui donner rapidement un nouvel élan.
它处于危机之中,因此需要立即入活力。
Des fonds considérables ont été injectés dans des travaux relatifs à la défense biologique.
巨额的资金入了生防御领域的工作。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果不入外来资源就不可能大大加速增长。
Il faudrait s'employer à redynamiser les groupes de travail sur le dialogue.
应该努力给各对话工作组入新的活力。
L'idée était d'injecter des liquidités dans l'économie locale.
这样做的意图是向当地经济中入现金。
Il est trop tôt pour présumer qu'il est profondément enraciné dans le destin du pays.
假设这是牢固地入该国的命运也为时过早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est ça que l’on injecte dans le corps.
将它注身体。
Une mère c'est quelqu'un qui met de la magie dans ta vie.
妈妈还给你生活注魔术。
Piquée à l'eau, l'escalope va alors gonfler de 12 grammes.
注水后,肉将膨胀12克。
Comment se retrouve t-on avec des milliers de bulles dans une bouteille ?
如何把许多气泡注瓶内呢?
L'idéal, c'est de faire l'infusion bien avant.
最好能提前准备好注物。
Il faut que j'arrive à mettre un coup de kick dans l'assiette.
必须在盘子里注点力。
Elle avait interprété son rôle avec plus d’émotion, de vérité.
她为角色注了很多感情和真实。
Cette encre est ensuite injectée à l'intérieur d'une cartouche en plastique.
接下来,将这种墨水注塑料墨盒内。
L’embouchure du Creek-Rouge, à l’endroit où il se jetait dans le lac, fut bientôt atteinte.
他很快就来到红河注格兰特湖地方。
Et après, on injecte des produits réactifs, du charbon actif, du chlorure ferrique.
然后注试剂,活性炭和氯化铁。
Jean-François, lui, a opté pour l'injection de ce gaz dans le réseau.
Jean-François选择了将天然气注电网。
Et en même temps, permettent à la viande d'absorber l'ingrédient qu'on veut lui injecter.
与此时,让肉吸收想要注成分。
Elle a su redonner un souffle important à l'économie et la politique égyptienne.
她能够为埃及经济和政治注新活力。
Étape 2: remplis les trois verres qui contiennent du colorant avec la même quantité d'eau.
在三个杯子中注相水。
Ce qui est important, quand on va insouffler, c'est de travailler l'appareil tiède.
当通过搅拌将空气注里面时,关键是要用让锅保持温热。
Reste que l'épisode a duré suffisamment longtemps pour infuser dans toute la pop culture.
尽管如此,这一集持续了足够长时间,足以注所有流行文化。
Avec vos sourires et votre bonne humeur, vous avez donné toute son âme à Paris 2024.
你微笑和幽默感为2024巴黎奥运会注了灵魂。
Ils fabriquent un modèle en cire pour réaliser un moule dans lequel de l’or est injecté.
他用蜡制作模型做成一个模具,用这个模具来注金。
Il est même arrivé que ces rivières n'arrivent pas à se déverser dans la mer, quand celle-ci était déchaînée.
当大海波涛汹涌时,河流甚至不能注大海。
Je me sers d'une seringue qui va me servir à tirer mon agar-agar dans mes tubes en plastique.
用是注射器,用它把琼脂注塑料管。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释