有奖纠错
| 划词

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

勺捞去油层

评价该例句:好评差评指正

La fragmentation manuelle du béton de goudron ne devrait exiger aucun matériel ni procédé spécialisés.

人工破碎薄凝油层不需特别的设备或程序。

评价该例句:好评差评指正

Il est clairement établi que le béton de goudron peut entraver la régénération écologique.

有确凿的证据证明薄凝油层对生态恢复有

评价该例句:好评差评指正

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

评价该例句:好评差评指正

Le matériau serait brisé par des ouvriers à l'aide de pelles et de pioches, puis laissé sur place.

工人可以锹和镐将薄凝油层打碎,但不必挖走,而是将薄凝油层进一步破碎并留在原地。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït propose un programme de remise en végétation des zones polluées par le béton de goudron.

科威特对受薄凝油层影响的地区提一项再植被方案。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait alors établir des projections en vue d'obtenir les chiffres estimatifs des concentrations de fond actuelles en hydrocarbures.

随后便可以进行一些估算,以便取得目前油背景油层的数值。

评价该例句:好评差评指正

Les spécialistes de l'étude des gisements responsables de l'évaluation de ces pertes ont tous été interrogés, sauf un.

已询问了所有负责评估这些损失的油层工程师,只有一位除外。

评价该例句:好评差评指正

Les zones d'où le béton de goudron est enlevé seraient stabilisées au moyen de gravier et remises en végétation.

清除了薄凝油层的地区将牢并重新植被。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq soutient que la zone qui aurait été contaminée par le béton de goudron est «mal définie et floue».

伊拉克辩称,所谓受薄凝油层影响的地区“界定混乱和不明确”。

评价该例句:好评差评指正

L'application d'amendements organiques appropriés au béton de goudron fragmenté fournirait des éléments nutritifs supplémentaires et accélérerait le processus de régénération.

薄凝油层一旦被破碎,对破碎的薄凝油层有机添加物可提供额外的养分并加速恢复进程。

评价该例句:好评差评指正

Bien plus, l'excavation du béton de goudron pourrait réduire les chances de succès de toute tentative de remise en végétation.

实际上,挖掘薄凝油层会降低重新植被的效果。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的水下调查没有一个表明受到重燃料油的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原油团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的油层

评价该例句:好评差评指正

Les lacs secs se caractérisent par une mince croûte de matières fortement contaminées, mais sont dépourvus de couche superficielle huileuse.

干油湖具有一层严重污染物形成的薄壳,但没有湿油层

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït a démontré que la présence de béton de goudron avait entraîné une contamination chimique des zones désertiques concernées.

科威特提供证据显示薄凝油层的存在造成受影响沙漠地区的化学污染。

评价该例句:好评差评指正

Il déclare également qu'il n'est pas prouvé que le béton de goudron constitue un risque à long terme pour l'environnement.

伊拉克还称,无证据表明薄凝油层会造成长期环境损的危险。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït propose d'enlever le béton de goudron à la main et de le traiter par désorption thermique à haute température.

科威特建议以人工清除薄凝油层并对它们作高温热吸附处理。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示油湖、油污堆和薄凝油层持续造成了影响。

评价该例句:好评差评指正

Après fragmentation de ce dernier, il est possible d'accélérer la régénération naturelle en épandant des amendements organiques pour apporter des éléments fertilisants supplémentaires.

将薄凝油层破碎之后,通过撒播有机添加物提供补充养分可加速自然恢复。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Koweït, les incendies de puits de pétrole ont pollué plus de 271 kilomètres carrés ses zones désertiques sous la forme de béton de goudron.

据科威特称,油井大火污染物沉积在约271平方公里以上的沙漠地区,并形成薄凝油层

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coqueluchoïde, coqueluchon, coquerelle, coqueret, coquerie, coqueriquer, coqueron, coquet, coqueter, coquetier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接