La société civile et les organisations non gouvernementales sont importantes à cet égard.
民间和非政府这一方面也很重。
Certaines organisations non gouvernementales (ONG) importantes ont joué un rôle actifs dans cette entreprise.
一些主的民间这一方面发挥了积极的。
Les cartes sont utilisées aussi par des organisations civiles et humanitaires.
民间和人道主义也使这些地图。
Enfin, nous voudrions remercier tout particulièrement nos précieux partenaires, les organisations de la société civile.
最后,我们特别感谢我们的宝贵伙伴——民间。
Les femmes se sont investies davantage dans des organisations commerciales et civiques.
妇女更深入地参与到了商业和民间当中。
Le Ministère a également modifié les critères de sélection de participation des organisations populaires.
环境和自然资源部还挑选参加林业方案的民间的标准进行修改。
Pour le gouverneur du Sud-Kivu, la société civile est un groupement de partis politiques extrémistes.
于南基伍省省长来说,民间不过是一些极端主义的政治党派。
Ils proposent des soins et aident les organisations de la société civile.
它们提供保健服务并支持民间。
Les organisations de la société civile ont également un rôle à jouer à cet égard.
民间土著问题上也将发挥重。
Pour l'UNICEF, les organisations de la société civile ne sont pas de simples partenaires d'exécution.
儿童基金会来说, 民间不仅仅是执行伙伴。
Il est nécessaire d'encourager leurs efforts et d'éliminer les obstacles.
既需培养民间和个人的努力,也需清除其所面临的障碍。
La même règle s'applique aux sociétés civiles et aux organisations non gouvernementales.
这同样适于民间和非政府。
Elle a affirmé que dans cette affaire il n'y avait pas eu d'arrestation arbitraire.
CIVIC法律代表的逮捕和拘留激起了布隆迪许多利益有关者,包括民间成员、反派政治人物和国际社会的强烈谴责。
Toutefois, ces organisations n'ont pas régulièrement accès à l'ONU.
但是,民间同联合国之间没有正常接触。
Le Comité spécial retenait l'attention des gouvernements, des organisations internationales et de la société civile.
特设委员会得到了各国政府、国际和民间的注意。
Ces organisations institutionnalisent les préoccupations du grand public et lui permettent de se faire entendre.
民间使观众的关注制度化,并把这些关注表达出来。
Quelque 53 organisations de la société civile, dont 25 % d'organisations féminines, y ont participé activement.
大约53个民间积极参与了这一工,其中25%是妇女。
L'UNICEF collabore avec les organisations de la société civile aux fins de fournir des secours d'urgence.
儿童基金会配合民间提供紧急救济。
La Rapporteuse spéciale s'attachera aussi à faire connaître les documents publiés par d'autres organisations publiques et privées.
她还将宣传其它公共和民间编制的相关材料。
Dans ce domaine comme ailleurs, l'action des secteurs organisés de la société civile a été déterminante.
残疾人问题上就像其他问题上一样,民间各个方面的行动措施至关重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une ONG a même entrepris de lancer une série de sondes en direction du Soleil, qui ont traversé Ménopause trois mois plus tard.
来,一个间组织向太阳发射了一组探测器,它们在三个月穿过球。
C'est ensuite à Marseille, il y a quelques semaines, que nous avons accueilli les représentants d'Etats, de la société civile, du secteur privé et de la recherche du monde entier pour le Congrès mondial de la nature.
几周前,在马赛,我们迎接了各国代表,来自世界各间组织、私营领域和科研机构代表参加世界自然保护大会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释