Mme Mint Mohamed Mahmoud (Mauritanie) dit qu'il existe différents niveaux de pauvreté.
Mint Mohamed Mahmoud女士()说,存在着不同程度的贫穷。
M. Diallo (Mauritanie) dit que sa délégation est opposée à l'inscription du point 166.
Diallo先生()说,代表团反对将项目166列入会议议程。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
重申严守中立。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Mauritanie.
我现在代表发言。
La Mauritanie n'a pas envoyé de délégation à la réunion.
未派代表团参加这次会议。
La délégation mauritanienne était présente à cette réunion.
代表团出席了这次会议。
Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.
人没有理由到国外寻找庇护。
La Mauritanie n'avait pas envoyé de délégation à la réunion.
派未代表团参加这次会议。
La délégation mauritanienne était également présente à cette réunion.
代表团也出席了这次会议。
Le Conseil entend une déclaration du représentant de la Mauritanie.
安理会听取了代表的发言。
La délégation mauritanienne avait également assisté à cette réunion.
Telle est aujourd'hui la situation de la Mauritanie.
目前在对待问题上,就是如此。
La Mauritanie a mené une étude sur l'implication des enfants dans l'industrie du sexe.
研究儿童参与商业性工作的情况。
L'Angola et la Mauritanie font actuellement l'objet de cet examen.
目前正在对安哥拉和进行审查。
L'Algérie et la Mauritanie y participaient également en qualité de pays voisins.
阿尔及利和作为邻国也出席了会议。
L'Égypte, le Mali et la Mauritanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
埃及、马和随后加入为提案国。
Ceux qui concernent le Ghana, le Lesotho et la Mauritanie sont en voie d'achèvement.
对加纳、莱索托和的审查即将结束。
L'Algérie et la Mauritanie avaient dépêché des observateurs à la réunion.
阿尔及利和派观察员出席了会议。
L'Algérie et la Mauritanie y avaient assisté, en tant que pays voisins.
Le Fonds a parrainé la participation de la délégation mauritanienne.
基金为代表团参加大会提供了资助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a quelques mois, il a tenté l'expérience de la soif dans le désert de Mauritanie.
几个月前,他在毛里塔尼亚沙漠体验了口渴缺水。
D'autres choisissent de rejoindre la côte ouest de l'Afrique, en Mauritanie notamment pour y vivre des ressources maritimes.
其他人则选择前往非洲西海岸,特别是在毛里塔尼亚,以海洋资源为生。
Les bureaux de vote sont fermés en Mauritanie.
毛里塔尼亚的投票站关闭。
L'assaut s'est produit à Nampala, près de la frontière mauritanienne.
袭击发生在毛里塔尼亚边界附近的楠帕拉。
Et le président mauritanien se dit prêt à intervenir de façon militaire au Mali.
毛里塔尼亚总统说,他准备马里进行事干预。
Toutefois, Mauritanie, Algérie et Tchad sont opposés à une intervention armée.
然而,毛里塔尼亚、阿尔及利亚和乍得反干预。
C'est la dernière ligne droite à mauritanie, le dressage de ces fingers au chocolat.
这是毛里塔尼亚最后的直,这些巧克力手指的盛打扮。
Les bureaux de vote ont fermé en Mauritanie.On attend maintenant les résultats.
毛里塔尼亚的投票站已经关闭。我们现在正在等待结果。
Il y aura un abandon complet de la zone sahélo-saharienne, depuis la Mauritanie jusqu'au Tchad.
- 从毛里塔尼亚到乍得的萨赫勒-撒哈拉地区将被完全放弃。
Il doit notamment rencontrer aujourd'hui le président mauritanien, Mohamed Ould Ghazouani.
他今天必须会见毛里塔尼亚总统穆罕默德·乌尔德·加祖阿尼。
Les Mauritaniens élisent leur président.A priori, pas de surprise à attendre.
毛里塔尼亚人选举他们的总统。先验的,意料之中的事也就不足为奇了。
Le ministre Français de l'Europe et des Affaires Étrangères était à Nouakchott, capitale de la Mauritanie.
法国欧洲和外交部长在毛里塔尼亚首都努瓦克肖特。
La grande question, c'est donc : combien de Mauritaniens sont allés aux urnes?
所以最大的问题是:有多少毛里塔尼亚人参加了投票?
Des pays comme le Sénégal, la Mauritanie ou le Nigeria ont vu les ressources en petits poissons diminuer.
塞内加尔、毛里塔尼亚或尼日利亚等国家的小鱼资源已经减少。
Mauritanie, Sénégal, Guinée, Côte d’Ivoire, Burkina Faso, Niger, et au nord, l’Algérie et donc, le Maghreb.
毛里塔尼亚、塞内加尔、几内亚、科特迪瓦、布基纳法索、尼日尔以及北部的阿尔及利亚,因此也是马格里布。
Comme en Côte d’Ivoire, au Mali ou en Mauritanie, au Sénégal depuis avril les sacs plastiques fins sont interdits.
与科特迪瓦,马里或毛里塔尼亚一样,塞内加尔自4月以来禁止使用薄塑料袋。
Prochaines étapes: la Mauritanie et le Maroc, ultimes pays et ultimes souvenirs d'une aventure inoubliable en terre africaine.
下一步:毛里塔尼亚和摩洛哥,终极国家和非洲土地上难忘冒险的终极回忆。
La Mauritanie est la deuxième étape de la tournée africaine de Sergueï Lavrov, débutée hier au Mali, à Bamako.
毛里塔尼亚是谢尔盖·拉夫罗夫非洲之行的第二阶段,昨天在巴马科的马里开始。
Puis " Nous, les Européens" , avec le retour d'E.Gay, qui s'intéressera aux nouvelles routes de l'immigration, Canaries et Mauritanie.
然后是“我们,欧洲人”,E.Gay 回归,他将重点关注新的移民路线、加那利群岛和毛里塔尼亚。
ZK : Et justement Clémentine, le président français reçoit, ce soir, son homologue mauritanien pour parler de l'insécurité au Sahel.
ZK:正是克莱门汀,法国总统今晚接待了毛里塔尼亚总统,谈论萨赫勒地区的不安全状况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释