Ces crimes relèvent du Groupe d'enquête sur les crimes graves.
些罪行正通过重罪调查股进行检控。
A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.
检控地方法院的刑事案件。
Ce statut doit être respecté d'office par les autorités chargées des poursuites.
地位应当得到检控当局依职权给予的尊重。
A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.
检控地区高等法院的复杂刑事案件。
La Turquie a également communiqué des chiffres portant spécifiquement sur la poursuite des trafiquants.
土耳其还具体报告了对贩运分子进行检控的情况。
En somme, 89 % des plaintes n'aboutissent à aucune inculpation.
总之,89%的案件未作何检控就已结案。
C'est à ce dernier qu'il appartient d'ordonner l'engagement de poursuites.
在情况下,军方检控主有权指示提出指控。
En conséquence, il incombe au ministère public d'établir la culpabilité au-delà d'un doute raisonnable.
因此,检控官有责证明有关案件不存在合理怀疑。
Les autorités rwandaises et le Procureur ont bien progressé en la matière.
卢旺达政府和检控部门在移交案件方面已得显著进展。
A dirigé 39 bureaux de procureurs chargés de poursuites au pénal et au civil.
监督39个地方检察官署的检控和民事诉讼工作。
En l'espèce, une telle action (poursuites pénales) est en cours.
在目前情况下,还尚此类行动(刑事检控)。
Dans ce cas, avocats et procureurs disposent des mêmes droits.
在此情况下,上诉方律师和检控方都享有同等权利。
Tous les demandeurs d'emploi suspects doivent être signalés au Procureur général qui agit en conséquence.
所有可疑的申请人都将立即通报总检察长,以供检控。
Soixante-deux personnes avaient été poursuivies et 53 femmes avaient été reconnues victimes.
对六十二人提起了检控,有53名妇女被认定为被害人。
Les employeurs malhonnêtes peuvent être poursuivis et frappés de sanctions administratives.
违规的雇主会被检控及/或受到行政制裁,例如撤销批准输入劳工,以及禁止日后参与输入劳工计划。
Indicateurs objectivement vérifiables: augmentation du nombre d'affaires ayant donné lieu à des poursuites.
可客观核实的指标:检控成功的案子增加。
Toutefois, il a recommandé que le parquet soit placé sous la supervision du Ministère de la justice.
然而,他建议由司法部长监督检控程序。
Ils sont tenus de coopérer sans réserve avec la CPI, lors de ses activités d'enquête et de poursuites.
会员国必须充分配合国际刑事法院的调查和检控。
De même, il existe des incriminations spécifiques visant à protéger les magistrats et autres agents de l'État.
同时还有特定的检控条例,以保护法官和其他国家人员。
Le parquet indonésien n'a jusqu'à maintenant pas manifesté l'intention de procéder à de nouvelles mises en examen.
印度尼西尼检察官至今没有宣布起诉其他尚未被检控的个人的计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On contrôle aussi la microbiologie et les olives sont triées à la main.
我们还要检物,橄榄是手工分拣的。
Ici j’assure le contrôle qualité, donc je vérifie si la machine est en ordre, si toutes les options y est avant qu’elle soit expédiée chez les clients.
在这,我保质量检,认机器是否完,件是否都在,之后才会把机器运给客户。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释