La guerre civile a fait plus de 300 000 morts et déplacé plus de 850 000 personnes.
内战期间,30多万惨遭,85万流离失所。
Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.
这团体继续从事绑架行动。
Il a vu des multitudes d'êtres humains humiliés, isolés, tourmentés, torturés et assassinés.
他看到大批个受到侮辱、孤立、折磨、酷刑。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子男童进行蓄意。
Si la sécurité ne s'améliore pas rapidement, les meurtres et les viols se poursuivront.
如果不能迅速改善治安状况,强奸行为将持续。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今天,巴勒斯坦民遭受包围、压迫。
Certains ont affirmé que des enfants de moins de 12 ans étaient pris pour cibles.
12岁以下的儿童都是的目标。
Cependant, le droit international interdit la pratique des exécutions extrajudiciaires.
但是,国际法禁止法外的做法。
D'autre part, les attaques aériennes et les exécutions extrajudiciaires se poursuivent.
但事实上,空袭从未停止,而且在最近的两周内造成41死亡、132受伤、378无家可归。
De nombreux Palestiniens sont morts du fait des pratiques israéliennes, dont les assassinats extrajudiciaires.
许多巴勒斯坦死于以色列的种种做法,其中包括法外。
Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.
指挥官通过偷窃、劫持的手法而向其对手挑衅。
Bien entendu, notre priorité immédiate est de mettre un terme aux massacres et aux tueries.
当然,我们现时的优先考虑是阻止死。
Des enfants sont massacrés à travers le monde.
儿童在世界各地遭到。
Les forces israéliennes se sont livrées à plusieurs exécutions ciblées de militants du Hamas.
以色列部队对哈马斯集团激进分子多次进行了定点。
Nul ne saurait justifier le massacre de civils innocents.
没有任何能够为无辜平民辩护。
Nous condamnons avec fermeté ce lâche assassinat d'un vieillard handicapé et sans défense.
我们严正谴责这针对位无助残疾的长者的卑劣的。
Nous ne connaissons que trop les enlèvements, les bombes et les exécutions lâches.
我们十分了解绑架、爆炸以及残忍的。
Rares sont ceux qui ont dû répondre de ces meurtres devant la justice.
很少有为这受到起诉。
Si les États conservent le droit de faire la guerre, ils conservent celui de tuer.
如果各国保留参与战争的权利,就保留了的权利。
D'autres revivaient constamment des scènes de combat ou de tuerie.
其他常常回想起战斗或的场面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nouveau jeu on va qui aujourd'hui terminer les monstres, les meurtres, la pression.
今天让我们暂别怪物、杀戮和压力。
Ce pouvoir n’est pas fait pour détruire et pour tuer!
力量不用来摧毁和杀戮的!
Pourtant rien ne sera entrepris pour empêcher les tueries qui s’y déroulent.
然而,却没有采取任何措施来防止在那里发生的杀戮。
Les chroniques mentionnent une mise à mort déshonorante, humiliante, sans en dire plus.
编年史提到了起不光彩、羞辱性的杀戮,但没有多说。
Quel dommage ! dit Combeferre. La hideuse chose que ces boucheries !
“多可惜!”公白飞说,“杀戮何等丑恶的行为!
Je pourrais me passer de tuer.
我不需杀戮。
Selon eux, elle s'articule autour de la passion de la traque et du plaisir de tuer.
对他们来说,狩猎的激情和杀戮的快感才最重的。
Durant 10 ans, ses troupes vont se battre sans relâche, tuant et réduisant en esclavage des millions de personnes.
十年来,他的部队将不屈不挠地战斗,杀戮和奴役数百万人。
Un nouveau féminicide et cette horreur qui ne doit surtout pas se banaliser.
种新的杀戮女性行为和种不可轻视的恐怖。
Spa, fight-club, tacos. Apparemment, c'est une tuerie.
温泉,搏击俱乐部,炸玉米饼。显然,杀戮。
La mise à mort est désormais interdite après une longue polémique dans le pays.
在该国长期争议之后,现在禁止杀戮。
En 1983, son rôle ultra sensuel dans " L'Eté meurtrier" fait d'elle une icône.
- 1983年,她在《杀戮的夏天》中超感性的角色使她成为偶像。
Depuis le début de l'année, 130 tueries de masse ont déjà été recensées aux Etats-Unis.
- 自今年年初以来,美国已记录了 130 起大规模杀戮事件。
La vidéosurveillance montre une personne lourdement armée qui ouvre méthodiquement chaque porte pour tuer.
视频监控显示,名全副武装的人有条不紊地打开每扇门进行杀戮。
Peut-on déléguer à un robot le droit de tuer ?
我们能把杀戮的权利委托给机器人吗?
La tuerie de trop pour le président américain J.Biden.
对美国总统 J. Biden 来说杀戮太多了。
La haine et la peur anéantissent la raison, la foule réclame la mise à mort.
仇恨和恐惧湮灭理性,人群求杀戮。
Nouvelle tuerie en Irak revendiquée par le groupe état islamique.
ES:伊斯兰国家集团声称在伊拉克发生了新的杀戮事件。
Lokman Slim, critique infatigable du Hezbollah, le mouvement chiite accusé d’être derrière cet homicide.
洛克曼·斯利姆真主党的不知疲倦的批评者,什叶派运动被指控次杀戮的幕后黑手。
Même si la tuerie de ce mardi a bien sûr suscité beaucoup d'émotion.
即使个星期二的杀戮当然引起了很多情绪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释