有奖纠错
| 划词

Le garçon a mis une tasse de thé sur la table.

把一杯茶放在桌子上。

评价该例句:好评差评指正

Le serveur surpris lui demande la raison.

很奇怪,问他原因。

评价该例句:好评差评指正

Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.

端给客人那些他们点的菜。

评价该例句:好评差评指正

On nous a servi de la semelle .

们上的是咬不动的肉。

评价该例句:好评差评指正

Personnel du café de la gare.

车站卖咖啡的

评价该例句:好评差评指正

J'ai débuté comme serveur.

开始工作时是个

评价该例句:好评差评指正

Le serveur a refusé de nous servir sous prétexte que le café était sur le point de fermeture.

借口说咖啡店要关门了拒绝为们提供服

评价该例句:好评差评指正

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免过油,并要求把它单独放在一旁(不要由事先淋上去)。最多只能用一勺的量!

评价该例句:好评差评指正

Mon pauvre chéri s’est senti exclu de la conversation entre le serveur et moi. J’aurai dû dire à ce mec: casse toi!

怜的小纪完全在们的对话的状况外.早知他会吃大醋,当时真该跟讲:滚开啦!!

评价该例句:好评差评指正

La serveuse de notre GH, très aimable et serviable, nous aide et nous accompagne en taxi à la gare routière en dehors de la ville.

们旅馆的,很殷勤的陪伴们去城外的车站。

评价该例句:好评差评指正

Une halte à Corolla pour changer de Jeepney et prendre un café me permet de discuter avec un jeune Philippin, serveur et curieux de tout, très sympathique.

趁在Corolla换车的时候, 叫了一杯咖啡. 正好与聊天, 他是个年轻人, 很热情, 对一切充满了好奇.

评价该例句:好评差评指正

Le gâteau de baptême, hommage traditionnel au pasteur, ne peut être autre chose qu’un fantasme de Goethe, et il prend ainsi à nos yeux toute sa valeur significative.

当歌德化着妆在客栈服员的衣服下出现的时候,他长时间的对这引发的误会感到开心不已,他说,他是专端洗礼蛋糕的,这角色也是他假借来的。

评价该例句:好评差评指正

La justice américaine a levé l'assignation à résidence et la caution de Dominique Strauss-Kahn, accusé d'agression sexuelle contre une femme de chambre d'un hôtel à New York le 14 mai.

美国司法机关解除了对多米尼克·斯特劳斯·卡恩的软禁并退还了保证金,因其被指控在5月14日在纽约性骚扰一位当地一酒店房间的女

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres réponses, elles ont cité la conversation, la danse et l'incitation à boire avec le client (7,18 %), d'autres travaillaient comme serveuses (58,0 %), danseuses (43,1 pour cent), chanteuses (13,4 %) et musiciennes (1,6 %).

其他回答还包括聊天、跳舞和陪酒(7.18%)、做女(58.0%)、做舞女(43.1%)、歌手(15.4%)以及乐器演奏者(1.6%)。

评价该例句:好评差评指正

Le truc qui m’a frappé est que les serveurs parlaient tous en chinois bien que ce soit un restaurant japonais. Ben OUI, les chinois sont partout. Au début, ils pensaient que j’étais japonaise.

惊讶的是在这日本餐厅里,所有的全都讲中文.是地,中国人,到处都是.一开始他们还以为是日本人.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


wrœwolféite, wsterreldite, wt, Wuchereria, wuestite, wuhan, wuhu, wulfénite, Wulfran, wuppertal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Mais ce serveur est loin d’être un cas isolé.

但这服务生远不是例。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Derrière la porte, un garçon d'étages attendait.

服务生等在门后。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le garçon de café est très sympathique.

咖啡厅的服务生人很好。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Le garçon servit son plat à Julia. Elle le pria de remplir son verre.

服务生把点的菜端给朱莉亚。她叫服务生再替她倒杯酒。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Leurs restaurants sont irrésistibles, leurs serveurs aussi d'ailleurs !

里的餐厅实在令人难以抗拒,服务生也是!

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Tout le monde était réveillé dans l'hôtel. On entendait quelques servantes qui chantaient.

人都在酒店醒来。我们听到了些唱歌的服务生

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Garçon : Je vous apporte tout ça.

服务生,我会为您端上这些食物。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Hynes crut voir une de ces serveuses très polies des palaces de Tokyo.

这时,在希恩斯的眼中,她像礼貌周到的东京大饭店服务生

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

La fatigue ne l'ayant pas épargné lui non plus, le barman ne comprit jamais ce qu'il voulait.

他也是精疲力竭,但服务生完全听不懂他的德语。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Le garçon déboucha la bouteille de vin blanc que Tomas avait commandée.

服务生打开托马斯叫的瓶白葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le serveur s’approcha pour les inviter à se calmer.

服务生走了过来,希望他们可以安静点。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pendant ce temps, le steward muet-sourd peut-être avait disposé la table et placé trois couverts.

在这时候,哑巴服务生,大概也是聋子,摆好了饭桌,放了3副餐具。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pendant ce temps, le steward muet-soud peut-être avait disposé la table et placé trois couverts.

在这时候,哑巴服务生,大概也是聋子,摆好了饭桌,放了3副餐具。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Julia rouvrit la porte, pris la boite de chocolats et fit demi-tour.

朱莉亚突然把门打开,迈着稳健的步伐向服务生走去,把抓起车上的巧克力,然后立刻转身。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Mais je n'ai pas faim..., ajouta-t-elle alors que le garçon découpait délicatement les coquilles.

“可是我不饿… … ”她接着说,而此时服务生正在仔细地切蛋壳。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Le garçon sursauta quand la porte de la suite 702 claqua pour la seconde fois.

当702号的房门再度砰的声关上时,服务生吓得跳了起来。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Bien après le déjeuner, le lieu se vida à nouveau et le serveur de l’après-midi remplaça celui du matin.

午饭后,酒吧再次安静下来,下午的服务生也赶来换班。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ce serveur s’est fait licencier parce qu’apparemment, il était impoli et agressif avec les autres membres du personnel.

所以,这位服务生被解雇了,因为他似乎,和其他同事相处时,没有礼貌,具有侵略性。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Dès qu'il fut parti, elle s'installa sous les draps et commença à picorer dans l'assiette de céréales.

服务生走,她就坐在床上吃起五谷麦片。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le serveur déposa la glace rituelle sur la table, Susan sourit et l’éloigna discrètement d’elle.

服务生杯充满仪式感的冰激凌放在了他们的桌子上,苏珊笑了笑,却把它往外推了推。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wushu, wüstite, wusuli jiang, wutai shan, wuxi, www, Wyamine, wyandotte, wyartite, wylliéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接