有奖纠错
| 划词

J'aurai achevé dans un mois au plus tard.

最迟在一个月内完成。

评价该例句:好评差评指正

Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin .

课程最迟在六月底以前结束。

评价该例句:好评差评指正

Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .

课程最迟在六月底以前结束。接着,就放暑假了。

评价该例句:好评差评指正

La construction des postes doit être terminée le 22 août.

哨所修建工作最迟8月22日完成。

评价该例句:好评差评指正

On espère recevoir ces propositions concrètes avant le 7 décembre au plus tard.

希望最迟在12月7日收具体提案。

评价该例句:好评差评指正

La réduction initiale du personnel d'appui à la mission serait environ de 50 %.

特派团支助人员最迟将减少约50%。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur demande aux étudiants de finir la traduction de ce texte demain au plus tard.

1 老师要求学生们最迟明天完成篇文章的译。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail, nous l'espérons, présentera ses recommandations au début d'avril.

人们希望,支工作队最迟在4月初提出其建议。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de convention devrait être adopté au plus tard lors de la session suivante de l'Assemblée générale.

公约草案最迟应在下届大会上通过。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts espère que la mission pourra présenter ses conclusions d'ici à la fin mai.

组预计,特派团最迟将在5月底提出调查结论。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon espère que le Pacte sera mis au point et adopté d'ici la fin de cette année.

日本希望最迟于今年年底最终敲定并通过契约。

评价该例句:好评差评指正

La présidence a l'intention de conclure la séance de ce matin à 13 h 10 au plus tard.

主席准备最迟在1点10分结束上午的会议。

评价该例句:好评差评指正

Il a décidé que les observateurs s'inscriraient auprès du secrétariat au moins trois semaines avant les réunions concernées.

理事会商定,观察员应最迟在会议举行前三个星期向秘书处登记。

评价该例句:好评差评指正

L'écrit doit exister au plus tard au moment où l'acheteur ou le preneur obtient la possession du bien.

书面形式最迟必须在买受人或承租人取得该资产占有权时即已存在。

评价该例句:好评差评指正

La première élection aura lieu au plus tard six mois après la date d'entrée en vigueur du présent Protocole.

初次选举最迟应在本议定书生效之日后六个月内进行。

评价该例句:好评差评指正

La première étape aura été achevée avant la fin de l'année, quand toutes les nouvelles enquêtes auront été terminées.

所有新的调查将最迟于年底结束,战略的第一个期限将能得遵守。

评价该例句:好评差评指正

Elle devait être convoquée par le Secrétaire général au plus tard un an après l'entrée en vigueur de la Convention.

已请秘书长最迟在公约生效后一年之内召开缔约方会议。

评价该例句:好评差评指正

Elle attend du Gouvernement, d'ici le mois prochain, un nouveau plan d'action pour la démobilisation afin de réajuster sa contribution.

世行期望政府最迟将于下月开展新的复员行动计划,以便该行能够调整相关捐助。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle version du projet a été distribuée aux ONG, qui ont disposé de quatre semaines pour émettre de nouvelles observations.

第二稿最迟于四周内递交至非政府组织供进一步评论。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme d'examen devrait commencer à fonctionner six mois au plus tard après que la Conférence aura adopté une telle résolution.

该实施机制最迟应在缔约国会议通过决议之后六个月开始运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


proto, protoatmosphère, protobastite, protobitume, protoblaste, protoblastèse, protoblastique, protocalcite, protocaryote, protoceratops,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais dans cinq ou six jours au plus tard.

最迟五六天可到。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il faut être là-bas à neuf heures et demie au plus tard.

最迟到那儿。”

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B : Jeudi au plus tard, c'est possible?

最迟星期四,能完成吧?

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Madame Armand : Très bien. J’attends votre chèque le 19 mars au plus tard.

非常好。我等您的支票,请最迟在319前付款。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les commerces et les services pourront donc réouvrir, selon ces règles, jusqu'à 21 heures au plus tard.

—商业和服务业可根据这些规则重新开放,开放时间最迟不得超过晚上

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Des dessins qui disparaîtront au plus tard une semaine après.

最迟在一周后消失的图纸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8合集

Un accord « au plus tard » début novembre.

最迟" 在11初达成协议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Après, on termine au plus tard à 19h.

之后,我们最迟在晚上 7 结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3合集

Les conclusions sont attendues pour fin mai au plus tard.

预计最迟 5 底得出结论。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11合集

Les négociations sur les prix doivent aboutir au plus tard fin janvier.

- 价格谈判最迟必须在一底之前完成。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2合集

Le jugement sera rendu le 29 avril " au plus tard" .

判决将429" 最迟" 作出。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7合集

Je vous rappelle que des élections législatives sont prévues début 2014 au plus tard.

我想提醒你,议选举最迟2014年初举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4合集

Les autorités ukrainiennes leur ont demandé de libérer les lieux au plus tard ce vendredi.

乌克兰当局已要求他们最迟在周五之前撤离该处所。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça veut dire que, puisque je me lève à 6h00, il faut qu'à 11h00, j'aie éteint la lumière au plus tard.

这意味着,既然我6起床,那么我最迟11得关灯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10合集

Dans la vallée, les pelleteuses devaient avoir fini les travaux au plus tard mercredi.

- 在山谷中,挖掘机最迟必须在周三之前完成工作。

评价该例句:好评差评指正
Le DELF 100% réussite A1

N'oubliez pas de m'envoyer votre CV pour jeudi au plus tard.

别忘了最迟在星期四之前把你的简历寄给我。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Phidias sera assez bon pour m'écrire. Je compte avoir son mot dimanche au plus tard.

菲迪亚斯足够好,可以写信给我。我打算最迟在星期天得到他的话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1合集

Et justement, l'accord nucléaire signé par Téhéran doit entrer en vigueur, devenir concret, au plus tard dimanche prochain.

确切地说,德黑兰签署的核协议最迟必须在下周生效,变得具体化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3合集

Mais selon de nombreux observateurs, la signature définitive de ces accords de paix devrait intervenir au plus tard fin 2016.

但据许多观察家称,这些和平协议的最终签署最迟应在2016年底之前完成。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un après-midi de calme, une soirée où elle se coucherait tôt et demain, au plus tard le jour suivant, ils se verraient.

她想一个人安静地度过今天下午,晚上要早上床睡觉,然后明天,最迟是后天,两人就可以见面了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psyché, psychédélique, psychédéliquement, psychédélisme, psychiatre, psychiatrie, psychiatrique, psychiatrisation, psychiatriser, psychique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接