Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更了这的登陆密码和通行口令。
Ne modifiez pas le nom du répertoire wp-flashblog, cela pourrait entrainer des disfonctionnements.
不要更wp-flashblog的目录名,这样可能会导致一故障.
Vous ne pouvez pas modifier le nom.
您不能更名称。
Le numéro de votre correspondant a changé.
您联系对象的电话号码已经更。
Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.
有关技术手册内容的重大更应在奥运会结束后六月内获得批准。
Quoi qu'il en soit, en dépit des modifications susmentionnées, l'efficacité du système est encore incertaine.
不过,尽管作了上述更,该计划的效益仍然受到质疑。
Cet acte n'a été ni modifié ni révoqué.
古巴的行为没有受到更或撤消。
Une liste récapitulative portant sur ces questions figurera dans le rapport du Comité.
就这更进行汇编并载入委员会报告。
Bien entendu, on pourrait dire la même chose, mutatis mutandis, du même comportement d'un État.
自然,如作必要的更,一国所开展的此类行为也同样如此。
Le savant Kutesa révolutionne le droit international avec l'introduction du concept d'immunité provisoire. Soit.
聪明的库泰萨先生采用了所谓的临时豁免权的观念,以此对国际法进行革命性的更。
Le Comité a examiné ces copies et a noté que plusieurs d'entre elles semblaient avoir été falsifiées.
小组在审查这“取消登记证明”复印件中注意到其中一似乎被更。
Dans certains cas, ces priorités doivent également être dûment modifiées.
在某下,还必须适当更优先次序。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球大气层的,也应当更登记。
Le Secrétariat a été prié d'apporter les changements voulus.
会议要求秘书处作出相应更。
Le premier concerne les modifications apportées aux documents présentés par certains requérants.
第一类是更有索赔人提交的证明文件。
Le chapeau du paragraphe 2 est reproduit tel qu'il figurait dans la version antérieure.
按上一稿原样转载了第(2)款的盖头部分,未作更。
L'obtention de renseignements au cas par cas est néanmoins possible.
《欧盟海关准则》修正案将在这方面作出更。
Des changements très importants ont été apportés au projet originellement présenté en décembre dernier.
它们已对最初在去年12月介绍的决议草案作了十分重要的更。
L'étranger qui obtient la nationalité peut-il changer de nom?
已获公民身份的外国人是否可以更姓名?
Les collectivités locales sont chargées d'examiner les demandes et de se prononcer à leur sujet.
对更姓名事宜的审查和决定的颁布属于当地自治机构的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et dès la fin du XVe siècle, impossible d'en changer sans autorisation du roi.
并且自15世纪末起,未经国王授权则无法改姓氏。
Alors que si je change les dates, c'est moitié moins.
但是如果我改了日期,价格就会便宜一半。
Entendu! Alors, quelle est la procédure à suivre pour le changement ?
好的,改行程之后有什么手续要办吗?
Nous devons modifier notre dernier ordre, nous voudrions doubler la quantité pour le poste 2.
上回的订单我们需要改,第二项的订量要加倍。
Il fallait changer l'air. Il fallait changer la date.
我们改换它的形象,日期也改。
As-tu changé l'une d'entre elles et constaté une amélioration générale?
是否改了其中任何一个习惯并发现自己整体上有所改进?
Néanmoins, ces paramètres peuvent être modifiés à tout moment.
但是,这些参数可以随时改。
Je voudrais changer la réservation faite le deux octobre pour une chambre simple.
我想要改10月2号订的单人房。
Changer le lieu de la rencontre vous dérange-t-il ?
改会面的地点,这不会给您带来麻烦吧?
Il passe son temps sur son smartphone à changer son statut Facebook.
他在手机上不停地改自己的Facebook状态。
À cet égard, la règle ne change pas.
在这方面,规则不会改。
Ce changement laisserait cependant le goût intact.
此改后口味将保持原样。
Ainsi, dans sa mémoire de travail, il peut modifier, agrandir et renforcer ses connaissances du pliage.
这样,在他的短暂记忆中,他可以改,拓展,加强他对折纸的认知。
Il conviendrait de modifier la date de ce rendez-vous.
不如改约会日期好了。
Nous avons rendez-vous avec un spécialiste demain après-midi et ce n'est pas possible de changer le rendez-vous.
明天下午我们预约了专家,而且这个预约不能改。
Par exemple, essayer de suivre une recette de cuisine en français ou bien changer la langue de votre téléphone.
比如,试着用法语看食谱,或者改手机语言。
Pour les dates, on s’en fiche, vous pouvez changer le prénom aussi. Mais, cette histoire est facile à retenir.
我们不管日期,们也可以改姓名。但这个故事很容易就记住。
Enfin, c’est fait, et ce n’est pas à défaire, car autant lui qu’un autre, maintenant. Faut bien qu’il m’épouse.
不管怎么说,生米已经煮成熟饭了,再也没法改。事情已经这样,是他是别人都一样。他娶我。”
En totalité, on a 26 éléments comme ça à changer, 26 éléments de 1,8 t.
总共,我们有 26 个元素需要改,26 个元素为 1.8 t。
Et on discutera des frontières qui ont été modifiées pour commencer.
我们将讨论已经开始改的边界。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释