Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!
世界存在太多危险和暴,实在需要小心!
La télévision montre des scènes de violence.
电视上出现一些暴场面。
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴。
Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.
我们的国家处在战争之中,面对一个有巨大、充满暴和仇恨的网络。
STOP à la violence! SECURITE pour tous!
反对暴,我要安全!
Ils ont coupé les scènes de violence.
他们把暴场剪切掉了。
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴不仅会对受害者生重大,也会对生重大。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是家庭暴的受害者。
Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.
因此,神秘的含义,这种暴行为是清楚的。
Il ne supporte pas la violencs à la télévision.
他认为电视里的暴场面是不能接受的。
Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.
当地华人因此组织游行集会,反对暴事件。
Le recours à la force n'est pas un bon choix.
暴手段不是一个好的选择。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
当我们收到暴侵害的时候该怎么做?
Il s'est déclaré très préoccupé par l'escalade de la violence dans les territoires occupés.
秘书长说,他对被占领土上的暴行为升级深感关切。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴和青少年犯罪。
Le Président a refusé d'accorder la libération sous caution alors que l'auteur n'était pas violent.
尽管提交人无暴行为,但主审法官仍拒绝批准保释。
Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.
使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴侵害妇女行为。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。
Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.
请说明防止校园暴方案生何种?
L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.
提交人承认反政府,但不同意关于他支持暴的任何说法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et si j'étais violente je te casserais la figure!
如果我很,我会打破你的脸!
Le cortège s’effiloche. La violence a changé de nature.
人们慢慢散去。改变了改变初衷。
La violence, de retour dans toutes les sociétés occidentales, exige d'aller plus loin.
在所有的西方社会中,现象又出现了,这要求我们还得努。
Ça fait plusieurs mois que les violences policières font régulièrement les gros titres.
好几个月来,警方频繁占据头条。
Personnellement, je n'aime pas beaucoup le foot, c'est trop violent.
个人来说,我不太喜欢足球,太了。
Quand la violence se déchaîne, la liberté cesse.
当发生时,自由会终止。
Todd rajoute qu'il sera moche, alcoolique, violent, barbu, bref un bon cliché.
Todd还补充道,他会变很丑,会酗酒,会很,长满胡子,总而言之是很老套的那种。
Comme ça, tu connais pas la violence?
- 这样,你不知道?
T'as osé braver la méchanceté et la violence pour aller à l'école.
你敢于面对恶意和去上学。
Pour combattre la violence, peut-on compter sur des hommes qui ont peur des chiens?
打击以依靠那些怕狗的人吗?
Hélas, tous les adultes n'ont pas appris à maîtriser leur violence, leur besoin de dominer.
哎呀,并不是所有成年人都学会了控制、控制统治需求。
Pourtant, ce sont eux les premières victimes des violences sexuelles.
然而,儿童却是性的主要受害者。
Et là, c'est assez violent quoi ! D'accord ?
这话挺的!明白吗?
Par exemple, y'a ce qu'on appelle le cycle des violences.
例如,有一个所谓的循环。
Oui mais c'est de la violence, allez !
是,这是!
Oui, donc, on reviendrait à la violence, là.
是的,那么我们回归了。
Vous l'avez écrit pour la violence, pour le sexe, pour les personnages, pour l'histoire ?
你写这本小说是为了,为了性,为了人物,为了故事?
Son tableau Judith décapitant Holopherne, est pour certains un résultat à la violence subie.
她的画作朱迪思斩杀霍洛芬尼,对一些人来说是遭受的结果。
Leur cosmos dégagent parfois de la violence.
他们的小宇宙有时也许会有的一面。
Emmanuel Macron y dénonce des violences injustifiables.
埃纽埃尔·谴责了不合理的行为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释