有奖纠错
| 划词

Toutefois, il confirme également ce que je pressentais et que je constate maintenant que j'en fais partie, à savoir que dans une certaine mesure il permet de mettre en œuvre de nombreuses activités mais qu'un grand nombre de points d'interrogation subsistent quant à l'incidence globale du PNUE sur les problèmes plus vastes de développement que doit affronter la planète.

换言之,某种程度上,我们一根晾衣绳上搭多活动,但就环境署应对本星球所面对更为广泛发展问题方面总体影响究竟如何而言,尚须打上一个问号。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

淘气尼古拉绝版 Le Petit Nicolas

Ben, ça sera Geoffroy, a dit Eudes, on va l'attacher à l'arbre avec la corde à linge.

“就若福瓦吧,”奥德说,“我们用晾衣绳把他捆在树上”。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月合

Or un jour de grosse lessive – elle avait environ sept ans – elle vit sur la corde à linge, sécher sept petites chemises.

但有一天,她洗衣服,当时她大约岁,她在晾衣绳上看到,她晾晒了衬衫。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版 Le Petit Nicolas

Nous avons attaché papa à l'arbre avec la corde à linge et à peine on avait fini, que nous avons vu monsieur Blédurt sauter par-dessus la haie du jardin.

我们用晾衣绳把爸爸捆在树上。刚捆完,就看到布雷杜先生从花园的篱笆上跳过来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接