Cependant, plusieurs conflits difficiles et sanglants gardent une place prépondérante dans les préoccupations internationales.
然而,一些棘手的血腥冲突仍摆在国际议程的显要位。
Cette société privée est la propriété de dignitaires du régime et, de ce fait, quand une émission touchant à la gestion économique, sociale, financière ou politique du pays est programmée sur une des chaînes du bouquet, celle-ci est censurée.
这家公司乃是政权显要的财产,因此如果组中的某一联播网准备播放涉及该国的经济、社会、金融或政府管理的节目,该节目会被查禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mémoires de l’Académie des sciences, les bulletins des diverses sociétés de géographie, etc., et, en bon rang, les deux volumes qui m’avaient peut-être valu cet accueil relativement charitable du capitaine Nemo.
另外,还有科学院的各种论文、各国地理学会的会刊等等。其中,我的两本著作摆放在一个显要的位置,或许我能够得到尼摩船长以礼相待,就是由于这两本著作。