有奖纠错
| 划词

Le fruit précoce n'est pas bon.

早熟水果不好吃。

评价该例句:好评差评指正

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

早熟孩子,他十三岁就有女朋友了。

评价该例句:好评差评指正

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

早熟孩子,他十三岁就有女朋友了。

评价该例句:好评差评指正

C’est d’abord dans un autre, plus avancé, plus parfait que lui, que le sujet se voit.

首先在主体自己看到个彼者中,比他更早熟,更完美彼者。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il convient de mettre au point des semences et des races à croissance rapide et à productivité élevée qui puissent s'adapter aux conditions climatiques difficiles de l'Afrique.

因此,应培育生产力更并适应非洲严劣气候条件早熟作物和牲畜品种。

评价该例句:好评差评指正

Cet Etienne de la Boétie, qu'on appelle parfois le Rimbaud du moyen âge en raison de son génie précoce, est né en 1530 à Sarlat dans le sud de la France dans un milieu éclairé.

位博埃蒂因为他早熟才华而有时被唤作中世纪兰波,他1530年在法国南部生,在个有教养环境中长大。

评价该例句:好评差评指正

Des chercheurs de l'Institut international d'agriculture tropicale ont remarquablement progressé dans la mise au point de variétés de maïs à croissance rapide qui peuvent être cultivées dans des régions où la saison des pluies est de courte durée.

国际热带农业研究所研究人员研制能在雨季短地区种植早熟玉米品种工作已经取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

En effectuant des études complémentaires dans les savanes de l'Afrique de l'Ouest, les chercheurs de l'Institut international d'agriculture tropicale (IITA) ont effectué des progrès importants dans la mise au point de variétés de maïs à croissance rapide et extrarapide, adaptées aux régions où la saison des pluies est courte.

通过在西非热带大草原开展互补工作,国际热带农业研究所(热带农业所)研究人员在培育可在雨季较短地区生长早熟和特早熟玉米品种方面取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a mis l'accent sur le fait que le FNUAP devait aider les pays bénéficiant d'un programme à traiter les questions liées, d'une part, au vieillissement de la population et, d'autre part, à la période de plus en plus longue de maturité sexuelle des jeunes avant le mariage et la formation d'une famille.

有个代表团强调人口基金需协助方案国家处理与老龄化人口有关问题,另方面,也需协助他们处理在婚前和成立家庭之前年轻人性早熟问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Alzire, d’une intelligence précoce de fillette infirme, savait très bien faire la soupe. Elle dut comprendre, n’insista point.

阿尔奇具有残废小姑娘早熟智慧,她很会做饭。她大概领悟了母亲意思,点没有坚持。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Il y a mille raisons de penser qu’il était un enfant précoce, très intelligent.

千个理由认为早熟,非常聪明孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Incroyable, ils sont tous précoces, entre 3 et 4 ans d'avance dans leur scolarité.

- 难以置信,们都早熟,在学业上提前了 3 到 4 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une précocité qui entraîne une pénurie de saisonniers.

导致季节性工人短缺早熟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Et dans cette famille d'enfants précoces, pas question de rivalité.

——而在这个早熟孩子庭里,不存在竞争问题。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Une découverte d'autant plus intéressante qu'elle confirme la précocité de son apparition.

发现更加有趣,为它证实了其外观早熟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une chaleur inhabituelle ajoutée à une grande sécheresse ces derniers mois, c'est ce qui explique la précocité de ces incendies.

- 异常高温加剧了最近几个月严重干旱,这就这些火灾为何会早熟

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

On parle d'une intelligence précoce, celle qui se développe plus vite, plus tôt que la moyenne.

我们谈论早熟智力,即比平均水平发展得更快、更早智力。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Sur votre CV vous dîtes que vous êtes particulièrement précoce À l'âge de six mois, vous aviez déjà 4 dents.

简历上说你特别早熟,六个月时候已经长了四颗牙齿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

En visite ce matin dans les Pyrénées-Orientales, le ministre de l'Intérieur s'inquiète de la précocité de cet incendie.

- 今天上午访问东比利牛斯山脉时,内政部长对这场火灾早熟表示担忧。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Les jeunes s'habillaient comme leurs grands-parents, se donnaient un air respectacle avec leurs lunettes prématurées, et la canne était fort bien vue dès trente ans.

年轻人穿着像祖父母样,戴着早熟眼镜给自己种排练气氛,手杖从 30 岁起就受到了很好评价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un champion précoce et inspiré sans doute par ses parents, tous deux nageurs multimédaillés, mais pas ravis au départ que leur fils suive la même voie qu'eux.

- 早熟冠军, 无疑受到了父母启发,们都多枚游泳运动员, 但开始并不高兴儿子走路。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

Et découvrez un grand homme qui fut un enfant précoce sachant lire à 3 ans, et qui précocement aussi sut glisser sur la glace avec un palet dont la forme impressionnante lui valait des contrôles policiers, adolescent de banlieue.

并发现个伟人, 早熟孩子, 3 岁就可以读书,并且还知道如何早早地用冰球在冰上滑行, 冰球形状令人印象深刻,名来自郊区少年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接