C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.
今神圣斋月的开始,穆斯林将在本月奉守斋戒。
M. A. avait l'air d'aller bien et avait dans la mesure du possible observé le ramadan.
A先生看来情况良好,并尽可能过了斋月。
J'ai le plaisir de vous transmettre, collègues musulmans, mes meilleurs vœux à l'occasion du Saint-Ramadan.
我很高兴值此神圣斋月之际向你们、我们的穆斯林同事们表示最良好祝愿。
Ces manifestations ont quelque peu diminué pendant le mois sacré du ramadan.
这一活动在斋月期间有所减少。
150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.
在6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。
Elles nous ont informés qu'elles comptaient signer un accord avant le début du Ramadan, autrement dit très bientôt.
它们通知我们,它们预计在斋月开始之前签署一项议,而这快要到了。
La Commission décide d'ajourner toutes les séances de l'après-midi à 16 h 30 durant la célébration du Ramadan.
委员会定在斋月期间所有下午的会议于4:30休会。
Le Président informe de la proposition du bureau de lever les séances à 16h30 durant la période du Ramadan.
主席先生通知主席团的一个建议,即在斋月期间会议将在下午16:30结束。
Une flambée de violence similaire avait été observée pendant le mois sacré du ramadan en 2004 et en 2005.
这一趋势符合前两年斋月期间暴力突增的情况。
Le bureau, qui se trouve dans une zone pachtoune critique, a à présent rouvert après la fête du Ramadan.
这个办事处位于一个重要的普什图地区,现在已经在斋月结束后重新开放。
Le Comité admet que le refus des fournisseurs d'envoyer leurs représentants sur place a entraîné un certain retard des travaux.
这些因素包括某一设备的技术问题、一家卖方的工人罢工和斋月的开始(尽管称这一宗教节日的影响正常的)。
Le transfert du pouvoir civil dans les secteurs concernés était prévu pour la fin de la semaine, après le ramadan.
将在斋月结束后的本周末进行这些地区民政权的移交工作。
Le 2 octobre, le Premier Ministre a annoncé l'Accord du Ramadan en quatre points, que les principaux partis politiques ont appuyé.
10月2日,马利基总理宣布了一项得到主要政党支持的列有四个要点的《斋月议》。
En septembre, mois du ramadan, nous avons assisté à une baisse du nombre des incidents, comme nous nous y attendions.
份斋月期间,我们看到事件减少,这我们原先预料的情况。
Le Gouvernement a confirmé que toute coïncidence éventuelle avec le mois du ramadan serait sans incidence sur ce programme d'entretiens techniques.
苏丹政府已经确认,与斋月同时发生的任何事情都不会影响技术会谈的日程。
Israël a promis de relâcher de nouveaux prisonniers en décembre, pour marquer la période du ramadan, le mois saint des musulmans.
以色列答应在12月穆斯林过神圣的斋月时再释放囚犯。
Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.
在斋月期间,这位非常虔诚的总统,每个晚上都和部长们彻夜长谈。
Le Président rappelle que la Commission se réunira de 9 h 30 à 12 h 30 et de 14 h 30 à 16 h 45 pendant le mois du ramadan.
主席提请注意,在斋月期间,委员会开会时间为上午9时30分至12时30分和下午14时30分至16时45分。
Les patrouilles du Hezbollah n'ont guère été visibles pendant le ramadan mais se sont multipliées à la fin du mois de décembre.
在斋月期间,几乎没有看到真主党的巡逻,但他们在12月底增加巡逻。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念活动如宰牲节、耶稣受难节、复活节、圣诞节和斋月都塞拉利昂的国定假日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour à tous ceux qui s'intéressent au Ramadan Kareem.
对斋月感兴趣的朋友们,大家好。
Le jeûne du mois de Ramadan se déroule le 9e mois de l'année du calendrier musulman.
斋月的斋戒历年的第 9 个月。
Ce calendrier étant lunaire, le mois du Ramadan se décale chaque année.
这个日历是阴历,斋月的月份每年都变化。
En effet au départ, le ramadan correspondait au période de fort chaleur de l'été.
事实上最初做斋月的时也炎热的夏季。
Chaque soir du ramadan on peut enfin boire et manger, on fait la fête.
斋月的晚上,人们可以吃点喝点东西,举行庆祝活动。
Selon une étude, les musulmanes et musulmans augmenteraient leurs dépenses alimentaires de 34% pendant le ramadan.
根据一项研究,男女斋月期的食品支出增加了 34%。
Des prix qui peuvent doubler, voire tripler, dès le premier jour du ramadan.
从斋月的第一天起,价格可能翻一番,甚至三倍。
Le ramadan devrait correspondre au début d’un cessez-le-feu en Afghanistan.
斋月应该与阿富汗停火的开始相吻合。
Le roi lui accordera-t-il une grâce à l’occasion du ramadan.
国王会斋月之际赦免他吗。
Plus de 150 000 Musulmans, réunis pour le deuxième vendredi du Ramadan.
超过150,000名聚集斋月的第二个星期五。
Et puis le ramadan commencera en France demain.
然后斋月将明天法国开始。
Il avait annoncé que le ramadan commencerait aujourd’hui.
他宣布斋月从今天开始。
Ils ont été jugés coupable d'avoir mangé pendant le ramadan.
AS:他们被判犯有斋月期进食罪。
Le groupe Etat Islamique revendique l'attaque d'une mosquée chiite, en plein ramadan.
伊兰国家集团声称对斋月中旬对什叶派清真寺的袭击负责。
Le Ramadan a-t-il eu un impact sur l'absentéisme ?
斋月对旷工有影响吗?
En France, confusion autour de la date du ramadan.
法国,斋月前后的混乱。
Le président syrien, a rompu le jeûne du Ramadan ce soir avec des personnalités politiques et religieuses.
叙利亚总统今晚与政治和宗教人士一起打破了斋月。
Israël annule l'autorisation délivrée à 500 Gazaouis de se rendre en fin de semaine à Jérusalem pour le ramadan.
FB:以色列正取消允许500名加沙人周末前往耶路撒冷参加斋月的许可。
Après le dernier jour du ramadan, les musulmans et musulmanes célèbrent la rupture du jeûne avec la fête de l'Eid al-Fitr.
斋月的最后一天之后,男女开斋节庆祝开斋节。
Pas de manifestation importante, alors que demain de nombreux Egyptiens pourraient descendre dans la rue pour le premier vendredi du ramadan.
没有重大示威活动,而明天许多埃及人可以斋月的第一个星期五走上街头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释