有奖纠错
| 划词

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么的。

评价该例句:好评差评指正

Il a agi consciemment.

故意这样

评价该例句:好评差评指正

Le prestataire de services de certification a l'obligation de s'abstenir de créer les données afférentes à la création de signature des signataires ou d'y avoir accès et peut voir sa responsabilité engagée si ses employés le font délibérément.

认证服务提供人有义务避免制作或接触签名人的签名制作数据,还可雇员故意这样而承担赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nul ne pourrait plus même soupçonner le Conseil de sécurité de s'être donné un règlement provisoire pour avoir toute latitude de l'ignorer ou de le modifier à sa guise, donnant ainsi à ses futurs jugements et actions un caractère imprévisible.

这个情况人毫不怀疑,也许只是残留的怀疑,认为安全故意这样这些规则具有无限制的灵活性,随时可以忽视或改变它们,从而叫人无法预测安未来的判断或行动。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les principes énoncés dans l'affaire du Détroit de Corfou seraient pertinents dans une situation où un aquifère serait utilisé pour causer un dommage à un État voisin, et sous réserve qu'existe le degré de connaissance requis ou que le fait puisse être imputable à l'État de l'aquifère.

例如,科孚海峡案所宣布的原则应适用于这样的情况:含水层被用来作为给邻国造成损害的工具,另外在一定程度上含水层国是故意这样,或者可将责任归于它。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les principes énoncés dans l'affaire du Détroit de Corfou, seraient pertinents dans une situation où un aquifère serait utilisé pour causer un dommage à un État voisin, et sous réserve qu'existe le degré de connaissance requis ou que le fait puisse être imputable à l'État de l'aquifère.

例如,Corfu海峡案所宣布的原则应适用于这样的情况:含水层被用来作为给邻国造成损害的工具,另外在一定程度上含水层国是故意这样,或者可将责任归于它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


goosecreekite, gooseneck, gopher, Gopherus, gorceixite, gord, gordaïte, Gordius, Gordon, gordonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire qu'elle l'a fait sans en avoir l'intention.

意思她不故意这么的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pense pas que les Français font exprès.

我不觉得法故意这么的。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'aurais voulu le faire exprès, j'y serai pas arrivé.

我本来想故意这样,我不会成功的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais peut être que j'ai fait exprès pour vous rabibocher !

但也许我故意这样的,你感觉好些!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pense que la grande majorité des Français ne le fait pas volontairement.

我觉得大部分法都不故意这么的。

评价该例句:好评差评指正
Cyprien吐槽集

Sans le faire exprès avec son nez !

不用鼻子故意

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je ne l'ai volontairement pas fait.

但我故意没有这样

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors oui, les Français font exprès.

的,法故意这么的。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'ai fait exprès Simon, il me tend des pièges, je ne sais pas pourquoi.

故意这么的,西蒙,他给我设陷阱,我不知道什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bien, c'était fait exprès pour voir si tu étais attentif.

好吧,那故意的,看看你否在注意。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Je pense que c'est fait exprès.

我觉得这么故意的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

S'ils l'ont fait exprès, c'est n'importe quoi.

如果他们故意这样的,那无稽之谈。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Pauvre petite maman… Je crois que je lui ai fait un peu peur, sans le faire exprès !

可怜的小妈妈...我想我吓他一点, 没有故意这样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Je lui ai dit que oui, justement, que j'ai fait exprès pour pouvoir entrer dans les consignes.

我告诉他的,准确地说,我故意这样的,以便能够遵循指示。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Bon après, il y a déjà des gens qui m'on tagué avec ça mais sans même le faire exprès.

之后,已经有用这个标记我,但甚至没有故意这样

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Tu le feras en connaissance de cause, et Mina et moi, on dansera avec toi sur la vidéo !

你会故意这样, 米娜和我, 我们将与你跳舞的视频!

评价该例句:好评差评指正
Cyprien吐槽集

Et aussi cette particularité qui est que quand t'es français au Japon t'es mal élevés sans faire exprès.

还有一个特点,当你在日本时,你表现得很糟糕,而不故意这样

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Elle ne l'avait pas fait exprès, mais avait l'idée que sa réponse parviendrait là où elle le devait.

她不故意这样的,但她有个想法,她的答案会送到她需要的地方。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023合集

Le plus souvent, on le fait exprès, on fait quelque chose pour diminuer une activité, on freine son train de vie, on freine l'inflation.

大多数情况下, 我们故意这样的, 我们一些事情来减少活动,放慢生活方式, 减缓通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Renée n'a jamais... ... jamais jamais été drôle, au sein de l'entreprise absolument jamais, jamais même pas à son insu et même sans faire exprès.

芮妮从来没有...从来没有搞笑过,在公司内部绝对从来没有,甚至在没有他的情况下,甚至没有故意这样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接