有奖纠错
| 划词

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们东西收拾,咱们要出发了。

评价该例句:好评差评指正

Il est heureux que, dans l'accomplissement de son mandat, le Groupe de travail est voulu faire - que l'on me passe l'expression - de l'ordre dans la maison.

幸运是,成其任务时想——可以说——把房子收拾,方式是汇集非洲所有行动者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


afférent, afférente, afférer, affermage, affermataire, affermateur, affermer, affermi, affermir, affermissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Oh te n’inquiète pas j’ai préparé tout ce qu'il me faut.

别担心,我已经收拾了我需要一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Dans son ministère, il fait ses cartons.

工中,收拾自己箱子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry et Ron rangèrent les ingrédients qu'ils n'avaient pas utilisés, puis ils allèrent laver leurs ustensiles dans l'évier.

哈利和罗恩收拾们没有用过各种配方成分,然后到教室角落石制水槽里去洗手和勺子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Installée au village depuis plus de 35 ans, Lina Deluermoz fait ses cartons pour ne peut-être jamais revenir.

Lina Deluermoz 在里安顿了 35 年多,收拾箱子,以免她永远不会回来。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Lorsque Fernanda l'apprit, elle boucla à nouveau ses malles de jeune mariée et quitta Macondo sans dire adieu.

当费尔南达发现后,她再次收拾新婚行李箱,没有说再见就离了马孔多。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bref, je vais ranger mes courses, me faire à manger, commencer à travailler et finir mon puzzle peut-être un jour.

总之,我先把买东西收拾,做点始工作,也许有一天能完成我拼图。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry rangea son nécessaire à balai, mit son Éclair de feu sur son épaule et monta l'escalier en compagnie de Ron.

哈利把《飞天扫帚护理手册》收拾,扛着火弩箭,和罗恩一起回到楼上。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Petra Cotes l'aida à ramasser ses effets et lui dit adieu sans verser une larme, mais elle omit de lui donner les chaussures vernies qu'il voulait porter dans son cercueil.

佩特拉·科特斯 (Petra Cotes) 帮收拾自己东西,不流一滴眼泪就和道别,但她没能把想在棺材里穿漆皮鞋给

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quand il le vit dans cet état, son regard ensommeillé s'évanouit, il ramassa la valise contenant les lunettes, observa encore Wang Miao quelques secondes et retourna à l'intérieur en pressant le pas.

当看到时,样子使那人双眼中睡意一下子消失了,收拾了3K眼镜箱子,那人又盯着汪淼看了几秒钟,提着箱子快步走了回去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接