Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的工资,他们的工资偏低。
Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.
协定构想一项增长战略,其内容包括提高工资劳动者收入。
La situation salariale des magistrats avait été améliorée en vue de garantir cette indépendance.
提高法官工资也是为了确保这性。
Il faut donc lui accorder des moyens et augmenter les salaires.
除提高工资外,还必须提供各资源。
Les salaires du secteur public ont augmenté de 33 % et le salaire minimal de 30 %.
公共部门的薪金提高了33%,最低工资提高了30%。
Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.
爱沙尼亚政府的政策是提高妇女的工资,从而增其养恤金。
L'inflation a également eu pour causes l'utilisation de capacités excédentaires et l'augmentation des salaires.
造成通货膨胀压力的其他因素还包括生产能力过度利用和工资的提高。
Dans de nombreuses situations, il sera essentiel d'augmenter les salaires.
在许多情况下,提高工资是特别重要的。
Nous avons régulièrement relevé le salaire minimum en termes réels à un rythme sans précédent.
我们一前速度提高最低实际工资。
À partir du vingt-neuvième jour qui suit l'accident, le taux est porté à 66 % du salaire.
从事故后的第29天算起,工资比率提高到66%。
Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.
各公司正在受到鼓励,通过发展妇女的能力的方式,提高她们的工资和职位。
Ainsi les enseignants augmentent leur salaire artificiellement, en portant leur horaire de 21 à 27 leçons par semaine.
因此,教师通过将工作量从每周21节课增到27节课人为地提高了工资。
Contrairement aux cycles antérieurs, ces périodes haussières ont été peu bénéfiques au niveau des salaires et de l'emploi.
与早先的周期不同,这繁荣很少交付提高工资和就业的益处。
Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.
还会提高工资,这反过来又可能刺激消费。
Le niveau atteint par le développement macroéconomique et sectoriel a rendu possible un relèvement très sensible du salaire minimal.
由于乌克兰一般的宏观经济水平和部门发展提高,使得工资和薪金水平能够有相当大幅度的上升。
Une législation propre à combler les lacunes du code du travail et à améliorer les salaires a été promulguée.
已经通过了旨在补偿劳动力体系中的差距和提高工资水平的法。
Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.
在这方面,应该强调指出的是,小职员和工作人员的工资也提高了。
La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.
印度的工资政策还旨在逐步提高实际工资。
L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.
移徙在陶宛失业率急剧降低和提高工资方面发挥了重要作用。
Les augmentations du salaire minimum sont un puissant stimulant pour le salaire des femmes, qui sont surreprésentées dans les emplois faiblement rémunérés.
提高最低工资水平将极大增妇女(其中绝大多数人从事低收入工作)的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour fidéliser son personnel, il a décidé d'augmenter le salaire de ses plus anciens salariés.
为了留住员工,他决定提高最老员工的工。
4 syndicats réclament des hausses de salaires pour répondre à l'inflation.
4 个工会要求提高工以应对通货膨胀。
Ils réclament une hausse des salaires pour faire face à l'inflation.
他们呼吁提高工以跟上通货膨胀的步伐。
Les salariés réclament des augmentations de salaire pour faire face à l'inflation.
员工要求提高工以应对通货膨胀。
Parce que le SMIC a été revalorisé.
因为最低工提高了。
Depuis novembre, ces travailleurs manifestaient dans la région du Cap pour relever ce salaire minimum.
自11以来,这些工人一直在开普敦地区举行示威,要求提高最低工。
Leurs maires assurent qu'ils n'ont pas le choix s'ils veulent augmenter les salaires.
他们的市长向他们保证,如果他们想提高工,他们别无选择。
Augmenter les salaires, c'est augmenter les coûts des entreprises, qui peuvent le répercuter sur leurs prix.
提高工意味着增加公司的成本,可以将其转嫁到他们的价格上。
Il est temps d'augmenter les salaires.
是时候提高工了。
De nouvelles revalorisations du Smic sont encore possibles cette année.
- 今仍有可能进一步提高最低工。
Infirmières ou enseignants multiplient les grèves pour réclamer de meilleurs salaires.
护士或教师正在加紧罢工,要求提高工。
Des start-up se sont même spécialisées pour aider les entreprises à effectuer ces avances sur salaire.
初创企业甚至专门帮助公司提高这些工。
Face à l'inflation galopante, les pays n'ont d'autre choix que d'augmenter les salaires, mais quelles solutions trouvent-ils?
- 面对飞速膨胀的通货膨胀,各国除了提高工别无选择,但他们找到了哪些解决方案?
Par ailleurs, la City n'a pas trouvé mieux dans ce contexte que d'augmenter les salaires des patrons !
再说了,在这种情况下,市政府没有比提高老板工更好的办法了!
De nombreuses entreprises ont déjà augmenté les salaires ou au moins proposé des primes à leurs salariés.
许多公司已经提高了工,或者至少向员工提供了奖金。
Si les entreprises augmentent les salaires, cela pourrait enclencher un cercle vicieux et renchérir l'inflation, selon cette économiste.
这位经济学家表示,如果公司提高工,这可能会引发恶性循环并加剧通货膨胀。
Par ailleurs, le président Nicolas Maduro décide l'augmentation de 50% du salaire minimum à compter du 1er septembre.
此外,总统尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)决定从91日起将最低工提高50%。
On a protégé le droit des femmes à choisir et on a gagné pour pouvoir relever le salaire minimum.
我们保护了女性的选择权,我们赢了,所以我们可以提高最低工。
Dans notre niche parlementaire, au mois de novembre, il y a cette proposition d'augmenter le Smic.
在我们的议会利基市场,11 ,有一项提高最低工的提案。
Avec l'inflation et la revalorisation du Smic, elle a dû augmenter sa dizaine de salariés mais pas ses tarifs.
随着通货膨胀和最低工的提高,她不得不增加她的 10 名员工, 但不增加她的工。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释