有奖纠错
| 划词

Ces cotisations sont de deux types: les cotisations de base et les cotisations additionnelles différenciées.

可以有两种方式:即和补充

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs indépendants ne sont pas assujettis à l'assurance obligatoire mais peuvent souscrire une assurance volontaire.

自营职业者无须强制性,但可自愿

评价该例句:好评差评指正

L'INSS et d'autres entreprises d'assurance ont ouvert les adhésions à des assurances pour particuliers.

INSS以及其他险企业已经对个人开放

评价该例句:好评差评指正

Les prestations en espèces sont calculées sur la base du gain assuré.

现金补贴以的收入为行计算。

评价该例句:好评差评指正

La couverture cesse à 62 ans pour les femmes et à 65 ans pour les hommes.

在女性62岁,男性65岁的时候终止。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur est dans l'obligation de s'assurer en vue d'une telle éventualité.

要求雇主就这方面的责任为自己

评价该例句:好评差评指正

Protéger les intérêts des investisseurs, des déposants et des assurés.

护投资者、储蓄者和者的利益。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux conditions d'attribution, un certain nombre de jour de cotisation est requis.

领取遗属恤金的条件:必须已经一定天数。

评价该例句:好评差评指正

Les filiales sont souvent virtuellement insolvables et rarement assurées.

往往几乎是资不抵债,而且没有

评价该例句:好评差评指正

L'indemnité de chômage est versée aux assurés qui sont sans emploi ou partiellement sans emploi.

失业津贴支付给失业或部分失业的人。

评价该例句:好评差评指正

Chaque société assure son personnel auprès de la caisse correspondante.

每家都为其职工在相关的

评价该例句:好评差评指正

Le régime national d'assurance maladie couvre automatiquement les jeunes de moins de 18 ans.

《全国卫生险计划》为18岁以下女孩提供自动

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, certaines catégories de fonctionnaires étaient couvertes par des assurances privées spéciales.

此外,某些务员团体也向特别的私营医疗

评价该例句:好评差评指正

L'assuré est alors de fait un coassureur.

在所有这种情况中,人实际上就是共同承人。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le cotisant doit avoir moins de 65 ans au début de l'invalidité.

此外,在残疾开始发生时,人年龄必须小于65岁。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi modificative élargie son champ d'application à une assurance volontaire des travailleurs indépendants.

修改后的法令将其适用范围扩大到个体劳动者可自愿

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont libres de choisir des prestataires de services affiliés ou non au réseau.

人可自由选择网络内或网络外服务提供者。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations sont versées quand l'assuré est victime d'un accident du travail ou du trajet.

人在工作时或上下班时受伤,都会得到补贴。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de ses dispositions, les assurés reçoivent une pension de vieillesse dès 60 ans.

根据这项法律的规定,人在年满60岁时可以领取老年养恤金。

评价该例句:好评差评指正

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

即使人是本国国民,求偿国也不能代表外国承人采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

贸法语脱口

Puisque c’est CAF. je voudrais vous proposer l'assurance “avec avaries particulières”.

既然是CAF,建议投保水渍险。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语写提高级

Et de quoi pourrait être responsable quelqu'un qui est régulièrement assuré?

那些定期投保的人能够负责些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

25. Est-ce que les risques spéciaux pourraient être couverts par une assurance dans votre pays?

25.特殊风险可以在你们的国家投保吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors même si plus aucun assureur ne veut de vous, il n’est pas question d’y renoncer.

因此,即使没有保险公司愿意为你投保,也不能放弃。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口

Je voudrais m'assurer chez vous, donc pourriez-vous me faire connaître votre champ d'action ?

我想在你们公司投保, 所以想了解你们公司的业务范围。能给我介绍一下吗?

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口

J'espère que je peux m'assurer avec un minimum de prime.

我希望尽可能低额投保

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口

Bonjour Monsieur. Je voudrais m'assurer chez vous, donc pourriez-vous me faire connaître votre champ d'action ?

,先生。我想在你们公司投保,所以想了解你们公司的业务范围。能给我介绍一下吗?

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口

Et j'espère que je peux m'assurer avec un minimum de prime.

我希望尽可能低额投保

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Elles peuvent ne pas être assurées pour les dommages ou bien.

他们可能没有为损坏或损坏投保

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce qu'elle ignore, c'est qu'il n'est pas assuré.

她不知道的是,他没有投保

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口

Mais je vous prie de lire l'Article 15 de la police. Nous avons pris une assurance contre l'inondation, n'est-ce pas?

可是看一下保险单第15条款, 我们投保了水灾险的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Ils ont payé des centaines, voire des milliers d'euros pour assurer leur téléphone.

他们支付了数百甚至数千欧元来为手机投保

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La première condition pour le saisir est donc qu'un assureur ait refusé votre souscription à un contrat de responsabilité civile.

转介的第一个条件是保险公司拒绝为你投保民事责任险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ils ont tellement de clients qu'ils n'arrivent plus à les assurer.

- 他们有太多的客户,他们无法再为他们投保

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Aujourd'hui, seule 1 exploitation sur 5 est assurée face au risque climatique.

如今, 只有五分之一的农场投保了气候风险保险。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口

Mais nous nous sommes assurés contre tous les risques.

但是我们投保了全险啊。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口

Même si c’est une assurance tous risques, il y a encore des cas où la Compagnie n'est pas responsable du dédommagement.

尽管投保了全险, 有些情况下保险公司不负赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Alors, cette mutuelle aux 9 millions d'assurés a décidé de riposter.

因此,这家拥有 900 万投保人的互助保险公司决定反击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Problème: il n'est pas assuré pour ce type de risque.

问题:他没有为此类风险投保

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En revanche, pour les automobilistes assurés uniquement en responsabilité civile, pas d'indemnisation de l'assurance.

另一方面, 对于仅投保民事责任的驾驶者,没有保险赔偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接