有奖纠错
| 划词

Indicateurs techniques du produit sont en adéquation avec les besoins du pays.

产品各项术指标均符合国家要求。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.

些走廊养护不足,术指标落后,多式联运互联性差。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la base de données sera complétée.

将进一步创建有关息和通术指标的国际数据库。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de statistiques sur le commerce électronique est moins fréquente.

有2个国家统计局计划通过下一年的商业调查收集息和通术指标,3个国家统计局计划在今后三年内

评价该例句:好评差评指正

Mesure de l'activité électronique et indicateurs d'application des TIC.

子计量和术指标

评价该例句:好评差评指正

UIT, base de données d'indicateurs sur les télécommunications et les TIC dans le monde.

联世界/术指标数据库。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de l'évaluation mondiale des indicateurs relatifs aux TIC ont aussi été publiés.

还公布了一次对术指标全球状况的调查分析结果。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, elle s'inscrit dans un processus continu et sera régulièrement révisée.

目前的息和通术指标清单并非是最后敲定的清单,而是一个持续不断的进程,不时接受审查。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la CNUCED a créé un portail Internet sur les indicateurs relatifs aux TIC.

作为其结果,贸发会议开辟了一个关于术指标的网上门户。

评价该例句:好评差评指正

Dans 12 pays sur 19 (63 %), les enquêtes auprès des entreprises portent également sur les TIC.

19个国家中有12个(63%)在其商业调查中列入了息和通术指标

评价该例句:好评差评指正

Le Partenariat a l'intention de construire une base de données mondiale d'indicateurs TIC pouvant être consultée en ligne.

该伙伴关系还旨在建立网上全球息和通术指标数据库。

评价该例句:好评差评指正

La pertinence de ces indicateurs et leur contribution au suivi des objectifs de développement du Millénaire ont été reconnues.

会议还指出了术指标对于监测千年发展目标的重要性和贡献。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, 12 pays (63 %) n'établissent de statistiques relatives aux TIC que pour les secteurs des ménages et des entreprises.

国家(63%)不收集其他领域的息和通术指标

评价该例句:好评差评指正

Il comprend également un exposé des relations entre les indicateurs de TIC et les objectifs de développement du Millénaire.

报告列有关于更广泛提供息和通术可获得性指标的建议、宜制订的指标清单和衡量获取息和通术的机会的新指标,还说明了息和通术指标与千年发展目标间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, d'autres indicateurs, tels que ceux sur le commerce électronique (fréquence d'utilisation, obstacles et répercussions) sont presque inexistants.

此外,关于工商业使用子商务的情况、障碍和影响等其他商业息和通术指标基本上是空白。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, il reste beaucoup à faire sur d'autres indicateurs relatifs aux TIC, notamment ceux concernant l'administration et la santé.

然而,在政府或医疗等有关的其他息和通术指标方面进展甚微。

评价该例句:好评差评指正

Quelques pays en développement ont commencé de recueillir des données sur les TIC dans le cadre de leurs activités statistiques publiques.

一些发展中国家通过其官方统计系统已开始搜集术指标

评价该例句:好评差评指正

D'importants efforts ont été faits pour aider les services nationaux de statistique à compiler des indicateurs harmonisés relatifs aux TIC.

专门为帮助各国统计部门编纂协调一致的术指标付出了巨大努力。

评价该例句:好评差评指正

Cette liste est un sous-ensemble des indicateurs relatifs aux TIC qu'Eurostat et l'OCDE ont recueillis auprès de leurs États Membres.

核心清单是欧洲联盟统计局和经合组织从成员国收集的息和通术指标的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Selon le client peut adapter les spécifications techniques des produits, à améliorer leur compétitivité sur les marchés pour satisfaire le marché.

能跟据客户术指标调整产品,提高其市场竞争力,迎合市场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱, 参加会谈, 参加会议, 参加婚礼, 参加婚礼的人, 参加健美运动, 参加教会活动的天主教徒, 参加节庆, 参加节日, 参加竞选, 参加决赛的, 参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接