Les dépanneurs Couche-Tard s’y sont pris tôt pour appliquer la nouvelle loi.
“猫鹰”便利店集团早已经动手,作好了这项新法令的准备。
L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.
螺旋桨金属,也铸造,是一个几乎完美的。
Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.
偶然事件会影响计划的。
6 - La mission est sacrée, tu l’exécutes jusqu’au bout, à tout prix.
任务是神圣的,你必须到底。而且,动中,如果必要的话,付出你的生命。
R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.
(会停止给你签证一段时间) 此程序期间,你不会给予签证。
Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.
公司严格ISO 9000质量体系。
Spécialisé dans la soupape de dispositif électrique (c'est-vanne électrique) de fabrication.
专业从事阀门电动装置(即阀门电动机构)的制造。
Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.
虽然绪还是稍微有些乱,不过做出了决定,就要认真去.
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被了,我们登上了船,解开绳索。
Veiller au respect de l’ensemble des critères d’objectifs définis selon les directives de la filiale.
监控由品牌部指示制订的销售目标标准。
La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.
公共场合禁止穿戴完全遮面的服饰法令,将不折不扣地予以。
Autre chose est de faire des projets et autre chose de les exécuter.
订计划是一回事, 计划又是一回事。
Je souhaite aussi que les banques qui ne joueront pas le jeu soient sanctionnées.
我同样希望不这些措施的银受到惩罚。
"La qualité avant tout, la clientèle d'abord" Notre but a toujours été réalisée.
"质量第一,客户至上"是我司一贯的目标.
La stricte application de normes nationales pour la qualité des produits et de la stabilité.
产品严格国家标准,质量稳定。
En France, la vente de médicaments est strictement réservée aux pharmaciens.
法国,药品的出售由药剂师严格。
3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.
遵照国际价格的旅价格。
Ces mesures n'ont jamais été véritablement appliquées.
这些措施从未得到真正的贯彻。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁和必的交通信号是必须的。
Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.
他们是被正任务的军舰逮捕的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, les préparatifs de cette audacieuse tentative venaient de commencer.
但是,这个大胆企图的准备工作开始执行了。
Leur mission est essentielle et se réalise dans des conditions dont je mesure la complexité.
他们的任务至关重要,并且是在我可衡量其的条件下执行的。
Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.
1701号决议必须得到全面执行。
Qu’il apprenne à ne plusêtre le bienfaiteur des hommes! Héphaistos s’exécute à contrecœur.
让他学会不再 作人类的救星!赫维斯托斯违心地执行命令。
Cette qualité peut, bien évidemment, vous aider à mener à bien vos projets.
这个优点,显然,帮助你们很好地执行你们的计划。
Ne vous appliquer pas de règles rigides.
不要执行艰难的规则。
Votre commande sera exécutée conformément à vos directives.
我们将严格按照贵方的要求执行这批。
Il faut juste les appliquer avec diligence.
只需要按照要求执行。
Au cours de sa mission elle sera amenée à en rencontrer beaucoup d'autres .
在机器人执行任务的过程中,它将会见到许多其他猩猩。
Tu verras comme je suis bien obéi.
你会看到我的命令是如何被执行的。
En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.
在法国,议会执行立法权,它起草并且表决法律。
Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
行政权执行、运用法律。
Réaliser ces trois opérations lors d'une mission inaugurale vers Mars constitue une première mondiale.
在火星的首次任务中执行这三项操作是一个创举。
Alors que le sujet est la personne ou la chose qui fait l'action.
而主语则是执行动作的人或物。
Il s'assure que les lois déjà votées sont mises en place.
他确保已经通过的法律得到执行。
Il va prendre la tâche avec le juge d'application des peines.
他将与执行判决的法官一起承担这项任务。
Tout ce beau monde possède une autorisation spéciale pour ces missions d'espionnage.
这些间谍都拥有执行这些间谍任务的特殊权限。
Vous ne viendrez pas en mission dans le Périgord.
你不来佩尔格执行任务。
On n'allume pas son ordinateur comme aujourd'hui pour aller sur Internet ou exécuter un programme.
当时我们并不像现在这样打开电脑是为了上网或者执行一个程序。
Pourquoi ne pas faire respecter la loi ?
为什么不执行法律?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释