有奖纠错
| 划词

Dans le nord de l'Allemagne, principal foyer d'infection, plusieurs hôpitaux saturent.

德国北部,主要感染地区,许多医院都饱和了。

评价该例句:好评差评指正

Comment se protéger contre le virus ?

避免艾滋病毒感染呢?

评价该例句:好评差评指正

Mais leur nombre devrait diminuer d'ici une quinzaine de jours.

但是感染案例数量应五天左右减少。”

评价该例句:好评差评指正

Outre-Rhin, la maladie aurait fait dix morts, et des cas sont recensés dans toute l'Europe.

莱茵河彼岸,细菌已造成10人死亡,并且整个欧洲国家都有受感染病例。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?

此次病毒感染蔓延规模如

评价该例句:好评差评指正

Comment se manifeste cliniquement la contamination ?

感染临床症候表现如

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'infection est plus élevé parmi les femmes - 18 % - que parmi les hommes - 13 %.

妇女中感染率为18%,高于男子13%。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.

报告新发艾滋病毒感染病例中,妇女占感染者总数53%。

评价该例句:好评差评指正

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

运过程中造成感染和中毒也相对频繁。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, leur nombre a considérablement augmenté.

此后,女性人口中感染艾滋病人数急剧上升。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre relativement faible d'infections signalées peut s'expliquer par divers facteurs.

报告感染案例数比较低可能是多方面因素造成

评价该例句:好评差评指正

Le taux pour les personnes nées en Australie était de 4,1.

澳大利亚出生者感染率为4.1例。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les taux d'infection restent plus élevés dans les zones urbaines.

大多数情况下,城市地区感染率仍然高于农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女感染人数也日益增多。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays les plus touchés, la proportion des enseignants séropositifs peut atteindre jusqu'à 20 %.

受艾滋病打击最严重那些国家里,近乎有20%教员受到艾滋病毒感染

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'infection augmentent chez les femmes et les adolescentes.

妇女和少女感染率不断上升。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'infection sont à la hausse parmi les femmes et les adolescentes.

妇女和少女感染率不断上升。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique latine et dans les Caraïbes, l'épidémie est relativement stable.

此一流行病拉丁美洲和加勒比感染情况比较稳定。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des nouvelles infections a récemment diminué et l'accès au traitement s'est considérablement accru.

感染病例近来有所下降,获得治疗机会大大加强。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé que 500 personnes étaient contaminées chaque jour.

据估计,每天还会发生大约500例新感染

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intrigue, intrigué, intriguer, intrinsèque, intrinsèquement, intriqué, intriquer, intrit, intro, intro-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

C'est la moelle épinière d'un lapin contaminé par la rage.

这是狂犬病毒感染兔子脊髓。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Mes pensées les plus sincères à chaque personne qui a eu le malheur d’être contaminée!

向所有不幸感染病患者表示慰问!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les nouveaux cas d’infection par le HIV sont d’ailleurs en diminution.

艾滋病感染数量在下降。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un seul malade peut contaminer plein d'autres personnes, par son sang ou sa salive.

单单一位患者就能通过血液或者唾液感染许多其他人。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Alerte virus ! Atchoum ! C’est lui qui est infecté !

病毒警报! 阿嚏!被感染是他!

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Des programmes indésirables que l’on appelle virus informatique peuvent infecter notre ordinateur et l’abîmer.

称为电脑病毒程序可能会感染我们电脑,并对其造成损害。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des gens qu'ils l'attrapent font de la fièvre, toussent et sont fatigués.

大部分感染人都会发烧、咳嗽和感到疲劳。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Comme lors de la première vague épidémique, l'est du pays est plus impacté que l'ouest.

和第一波疫情时一样,东部地区感染情况要比西部地区严重。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Louis XIV, par exemple, attrape un terrible anthrax à la nuque en 1696.

例如,在1696年,路易十四感染了可怕炭疽病,就长在他脖子上面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Quelques temps après, Jenner décide d'infecter son jeune patient avec la variole cette fois.

一段时间后,詹纳决定这次用天花来感染年轻病人。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Premièrement, il y a eu déjà des infections SARS-CoV-1, MERS-CoV.

首先,现在已经有SARS-CoV-1、MERS-CoV感染

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette moisissure a contaminé ses boîtes de Petri.

这种霉菌感染了他培养皿。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le traitement consiste alors, à administrer des phages aux patients infectés.

于是治疗在于,给被噬菌体感染患者下药。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il faudra donc attendre des décennies avant que toutes les personnes contaminées meurent effectivement.

因此应该等上几十年在所有被感染人死掉之前。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La contagiosité risquait maintenant d'être plus grande, avec cette nouvelle forme de l'épidémie.

这时,随着瘟疫这种形式出现,感染危险性可能会更大。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ça va provisoirement s'aggraver avec la phobie d'attraper des maladies qui seraient présentes dans l'eau.

短时间内游泳不会发展成一项运动,因为人们害怕感染水中可能存在疾病。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Son action fortifiante permet de renforcer les défenses immunitaires indispensables pour éradiquer les infections.

其强化作用使其有可能强化消除感染所必需免疫防御能力。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En Afrique, quand on boit de l'eau, on risque souvent de développer des parasites intestinaux.

在非洲,喝水时经常有感染肠道寄生虫风险。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Appartenant à la famille des iridoïdes, il protège notamment les plantes des infections microbiennes.

这种化合物属于环烯醚萜类(iridoïdes),在植物中主要起到抗微生物感染作用。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

De nouvelles contaminations pourraient donc encore se produire.

因此,感染仍可能发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intromission, intron, intronisation, introniser, introptic, introrse, introse, introspecter, introspectif, introspection,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接