有奖纠错
| 划词

Les volontaires aident les pompiers à combattre l'incendie.

助消防员灭火。

评价该例句:好评差评指正

Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.

服务让她产生强烈满足感。

评价该例句:好评差评指正

Les Volontaires des Nations Unies encouragent déjà le volontariat en procédant à l'affectation de volontaires.

联合人员是联合人员臂膀,包括通过安插人员方式,已经在促进工作。

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

者已经完全准备好迎接游客了。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le Corps recrutera en ligne des volontaires pakistanais résidant à l'étranger.

人员团还将通过网上服务在外招募巴基斯坦裔人员。

评价该例句:好评差评指正

Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU).

联合人员方案(人员方案)。

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

助环卫工人扫除垃圾。

评价该例句:好评差评指正

Volontaires des Nations Unies ; et Consultants.

联合人员(人员) 个人顾问。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'Assemblée générale va débattre du volontariat et réfléchir sur l'Année internationale des volontaires.

今天,大会将讨论精神和人员际年。

评价该例句:好评差评指正

Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.

这些者是每个州和地区组织确定

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires et leurs organisations sont une contribution importante au développement de mon pays.

人员和人员组织对我发展具有极大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce montant, quelque 5 % ont été financés par le Fonds bénévole spécial.

其中约5%由人员方案特别人员基金提供经费。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'entre eux a consisté à faire appel au Programme des Volontaires des Nations Unies.

个办法是执行联合人员方案(人员方案)。

评价该例句:好评差评指正

L'Année internationale des Volontaires a eu un profond impact sur le volontariat dans le monde.

人员际年对全世界行动产生了深远影响。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations bénévoles ont soutenu la célébration de l'Année dans le monde entier.

人员组织还为全世界纪念人员际年提供了资助。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme continuera à mobiliser des volontaires pour participer aux programmes des organisations partenaires.

人员方案将继续动员人员参与各伙伴组织方案。

评价该例句:好评差评指正

En Mongolie, ils ont aidé à coordonner les activités des organisations nationales de bénévoles.

在蒙古,人员助协调了人员组织工作。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce montant, quelque 7 % ont été financés par le Fonds bénévole spécial.

其中约7%是由人员特别人员基金提供经费

评价该例句:好评差评指正

En outre, le volontariat est enrichissant pour la personne qui s'y adonne.

另外,工作对每个人员来说也是个自我丰富经历。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous remercions le Secrétaire général pour son dévouement et ses travaux sur le volontariat.

最后,我感谢秘书长对工作奉献,感谢他促进工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.

我还是旅游服务处的志愿

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Les personnes qui y travaillent sont bénévoles, n'est-ce pas ?

在那工作的人都是志愿吧?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

16 Faire du bénévolat pour l'association ou l'organisme de votre choix.

选择去某一组织或机构做志愿

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les volontaires ayant avalé un comprimé de propanolol se seraient montrés moins stressés.

吞下丙泊酚片剂的志愿显示出没那么紧张。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des milliers de volontaires sont venus prêter main forte aux sinistrés.

数千名志愿向灾民伸出援助之手。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.

每个志愿都为维修带了必要的设备。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.

如果想成为志愿,不要犹豫加入我们哦。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Merci aux 45 000 volontaires, vous venez de 155 pays.

感谢自155个国家的45,000名志愿

评价该例句:好评差评指正
《三体3:生》法语版

Elle s'était portée volontaire pour un essai de simulation du projet Bunkers.

她是作为掩体计划模拟试验的志愿的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il est aussi volontaire dans l'armée avec son propre bataillon.

他也是军队的一名志愿,拥有自己的营。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Dans des crèches,des hôpitaux, des bibliothèques, par exemple.

比如在托儿所、医院和图书馆里面的志愿工作。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les formations volontaires étaient ouvertes à tous.

卫生防疫志愿组织的大门是为所有的人开着的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.

我还要向提供帮助的专家、协会和志愿们致敬。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.

我去拉丁美洲呆了九个月,当一个国际组织的志愿

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ce sont les bénévoles de la Croix-Rouge qui ont votre sort entre leurs mains.

现在,红十字会的志愿们掌握着们的命运。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Oui, je voulais absolument faire du bénévolat quelque part, avec des enfants, de préférence.

是的,我当然愿意在某些方面做志愿服务,最好是和孩子们一起。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Le mois de janvier préludait à une vaste campagne de vaccination.

次年1月的时候,志愿们开展了一场疫苗接种活动。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pourquoi ne pas demander des volontaires ?

" 为什么不征召志愿人员呢?"

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis viennent les policiers, pompiers, femmes de la Croix Rouge, et autres volontaires.

接着是警察、消防员、红十字会的女士以及其他志愿

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y aura 10 500 athlètes, 20 000 journalistes, et 31 500 bénévoles.

将有10500名运动员、20000名记和31500名志愿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接