有奖纠错
| 划词

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

必须以此为出发点,采取

评价该例句:好评差评指正

Au moment de l'attentat, Ghanem quittait une réunion avec un ami.

这表明,凶手很快便监视他的

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大

评价该例句:好评差评指正

C'est un impératif absolu à quelques semaines du début du retrait de Gaza.

这是在从加沙撤离之前几个星期绝对必须做的事情。

评价该例句:好评差评指正

Si nous voulons commencer à travailler, nous le pouvons sans conditions préalables.

如果就应该无先决条件地

评价该例句:好评差评指正

Le lancement de l'opération Althea, conduite jusqu'à présent avec succès, symbolise cette ère nouvelle.

木槿花和它迄今为止的成功是这个新时代的一个缩影。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures ont déjà été prises pour donner suite aux recommandations de l'étude.

根据在有关研究报告中提出的建议,已经

评价该例句:好评差评指正

Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.

从最近一次针对以色列的报复之日起,共有12名工程处工作人员殉职。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons respecter les craintes de chacun, mais dans le même temps encourager l'action.

必须尊重恐惧,但同时采取

评价该例句:好评差评指正

La SFOR a pris des dispositions pour faciliter le processus, notamment en fournissant des avis.

稳定部队已一项新的,对结构的实施提供援助和咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域组织可能提供明确的相对优势。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons entamer le plan d'action en organisant ce séminaire à Anguilla.

在安圭拉召开这次研讨会,计划。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures concernant un montant dû de 155 135 dollars a commencé à être appliqué.

对于未清偿的155135美元已采取回收

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs mesures ont été lancées pour accroître la cohérence des évaluations décentralisées.

为了加强分散评价的协调工作已实施几项主

评价该例句:好评差评指正

Un centre d'opérations logistiques commun a commencé à fonctionner à l'INGC le 3 mars.

3日,联合后勤中心在国家灾害管理协会办公。

评价该例句:好评差评指正

C'est-à-dire analyser le démarrage des opérations de paix.

换句话说,考虑一项维持和平的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité ne doit pas lancer les opérations sans y être bien préparé.

安全理事会不应在未作充分准备时

评价该例句:好评差评指正

Les stocks alimentaires étaient donc inaccessibles du début de l'Opération jusqu'au 5 février.

到2月5日,仍无法获得仓库内粮食储存。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'esprit de cet appel, certaines initiatives commencent à émerger dans quelques pays européens.

一些欧洲国家响应这项呼吁,并已采取一些

评价该例句:好评差评指正

La FAO a indiqué que certains pays avaient entamé l'élaboration de plans d'action nationaux.

粮农组织报告,一些国家已制订本国计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conidiospore, Coniferae, coniférase, conifère, conifères, coniférine, coniférol, coniférylique, Conilurus, conimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Par ailleurs, les pays commencent à bouger.

此外,各国开始采取

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une fois que vous êtes sûr de vous, passez à l'action.

只要你对自己有信心,就开始吧。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est une mission pour Math et Matique. En route pour l'aventure !

这是“计”和“务。开始

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est le moment de vous lancer !

是时候开始了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Jamais on ne le troublait, ne fût-ce que par un signe, dans une action commencée.

开始,她们就从不阻拦他,连一点颜色也不表露。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est surtout le démarrage qui est difficile.

尤其是在我们一开始有所时候是最困难

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bertrand décide de saisir l'occasion qui se présente, et passe à l'action.

贝特朗决定住这个机会,开始采取

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Attendez qu’il y ait commencement d’exécution ; vous êtes avocat, vous savez ce que c’est.

要等到他们开始后,您是律师,一定知道为什么要这样。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait parcouru la moitié du couloir lorsqu'il entendit au loin des clameurs caractéristiques.

他沿着外面走廊走去,半路上就清楚地听到了远处调虎离山开始声音。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc tiens ton fromage, tu enclenches.

因此拿住你奶酪,开始

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc voilà, choisissez-vous un défi, et une fois que vous êtes sûr de vous, passez à l'action.

所以选择一个挑战吧,一旦你对自己有把握就,开始吧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À la surface, on comprend tout de suite l'ampleur du drame, et on s'active à toute vitesse.

地面上立即意识到了这场事故严重性,人们开始紧急

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle est la grande action qui ne soit pas un extrême au moment où on l’entreprend ?

“有哪一个伟大开始时候不是一种极端呢?

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous les aiderons comme il se doit et comme nous le faisons depuis le début de cette pandémie.

我们将帮助他们,这是我们应该做,也是我们自这场大流开始以来一以贯之

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Tout le monde à Pantin ! Allez, on se bouge !

大家在潘坦!来吧,让我们开始吧!

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Mais ce n'est que le tout début d'une opération beaucoup plus vaste.

但这仅仅是一个更大开始

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On est au début de cette action, et il ya déjà 5 frigos en France.

我们正处于这一开始,法国经有5台冰箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Directions des groupes pétroliers et syndicats ont amorcé des gestes aujourd'hui.

石油集团和工会指示今天开始采取

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Cela peut paraître baroque, mais B.Johnson est déjà à la manoeuvre.

这可能看起来很奇怪,但 B.Johnson 开始了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

La Sécurité civile, en action depuis hier, est aussi ralentie par de nombreuses routes coupées.

自昨天以来开始民事安全部门也因许多被切断道路而放慢了速度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conjonctivome, conjonctivoplastie, conjoncture, conjoncturel, conjoncturiste, conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接