有奖纠错
| 划词

Cette vieille dame est un peu malade.

这位上了的老身体有微恙。

评价该例句:好评差评指正

Une très vieille dame est un peu malade.

一位很大的老微恙。

评价该例句:好评差评指正

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

人家嫌他轻。人家反对他, 说他轻。

评价该例句:好评差评指正

Il fait a peu près son âge.

跟他差不多。

评价该例句:好评差评指正

Il a adhéré très jeune au parti.

很轻时就了党。

评价该例句:好评差评指正

Je suis arrivee a un âge où j'ai besoin de menagements.

我这,要多加保重了。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'as plus de sexe ni d'âge.

你不再有性别,不再有

评价该例句:好评差评指正

Sauf votre respect, vous avez quel âge?

敢问您有多大了?

评价该例句:好评差评指正

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把要跳桑巴舞!

评价该例句:好评差评指正

Cette femme était jeune, blanche comme une Européenne.

这女人很轻,皮肤白得象欧洲人。

评价该例句:好评差评指正

Une femme d'un certain âge ouvre une fenêtre.

一位有一定的女人打开了窗户。

评价该例句:好评差评指正

L'âge n'a pas ralenti son ardeur au travail.

他虽然大,但工作热情没有减退。

评价该例句:好评差评指正

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看我这一把...人家不会真来的!

评价该例句:好评差评指正

L'âge n'a pas ralenti son ardeur au travail.

大并没有使他的工作热情减退。

评价该例句:好评差评指正

Ce boxeur vieillit, il devrait raccrocher (les gants).

这位拳击手老了, 应该告退了。

评价该例句:好评差评指正

C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.

为什么补水对于上了的人很重要?

评价该例句:好评差评指正

Cette couleur est trop voyante pour son âge.

这颜色鲜艳了,不适合他的

评价该例句:好评差评指正

10 Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse;il ne pouvait plus voir.

10 以色列老迈,眼睛昏花,不能看见。

评价该例句:好评差评指正

Tandis que les vieux, ils cherchent très peu à s’amuser le dimanche.

然而越大,他们周末都很少花时间消遣。

评价该例句:好评差评指正

C'est déjà beaucoup d'avoir conservé la santé à votre âge.

像您这个身体这样已经很了不起的了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autosérum, autosiccatif, autosifflement, autositaire, autosomal, autosome, autosomique, autosomnambulisme, autospectre, autospore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魔沼 La Mare au Diable

Un vieux, sans doute ; mais, par exemple, un homme de mon âge ?

年纪大当然不如像我这样年纪的呢?”

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Oui oui oui, tu es jeune et pas sage, tu es âgé mais éhonté.

是是是,你年纪小不懂事,你年纪大还不要脸呢。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Le nouveau roi est très inquiet du fait de son jeune âge.

新国王因为年纪小而非常担心。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’est une maladie oculaire commune à notre époque.

“我们这年纪的常见眼病。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mousseline est encore trop petite pour assembler les rails du chemin de fer.

Mousseline还没到拼接火车铁年纪

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mousseline est encore trop jeune pour apprendre certaines choses.

Mousseline还没到这些事情的年纪

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On rentre de plus en plus tard dans la vie professionnelle.

大家开始工作的年纪越来越晚。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce n’est pas mal à son âge.

这在他这个年纪已很不错。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Tu vois, t’es moins drôle en vieillissant.

你看,你年纪越大就越没趣。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Non, vous n'êtes pas trop âgé pour apprendre une langue.

不,你年纪不大,能够语言。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

“Ben, non, je suis trop petite ! ”Répond Lapinoute.

“不认识,我年纪太小了!”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Plus je vieillis, plus je me rends compte des choses importantes.

年纪越大,我越会发现重要的事情。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cette femme était jeune, blanche comme une Européenne.

这女人年纪很轻,皮肤白得象欧洲人。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle est âgée maintenant et refuse d'engager une auxiliaire de vie.

年纪大了,又不愿雇保姆。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ma mère faisait partie des résidents les plus âgés.

她已经算年纪大的那批人了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il est assez âgé maintenant, mais on se voit encore régulièrement.

他现在年纪挺大,是我们还是有规律地见面。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et comment vous sentez-vous dans votre âge ?

在你这个年纪感觉如何?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

43. Et comment vous vous sentez dans votre âge ?

我43岁。在这个年纪感觉怎么样?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ça fait un bel âge, ça. - Oui.

这是一个很好的年纪啊 -对。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je suis arrivée à un âge où j’ai besoin de ménagements.

到了这个年纪,不得不保重一点。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autothermique, autotomie, autotopoagnosie, autotour, autotoxémie, autotoxine, autotraceur, autotracté, autotracteur, autotransducteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接