有奖纠错
| 划词

Partout dans le monde, le vieux stéréotype de la vengeance est dépassé.

打成平手的陈词滥调已经过时,任何地方都是如

评价该例句:好评差评指正

Pour sa première participation aux élections, l'AE a obtenu 16 des 54 sièges du Congrès, autant que le RPCR.

党第一次参选即获得大议会54个议席中的16席,与保喀盟打成平手

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salifier, saligaud, saligénol, salignon, salin, salinage, saline, salinelle, Salinien, salinier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Et ça nous fait donc une égalité.

现在两人打

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sentit son cœur faire un bond – il était à présent premier ex æquo avec Cedric.

哈利的心欢跳起来——他第一次与塞德里克打了个

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Oui ! C’est vrai. Le score est maintenant à égalité.

是的!是真的。比现在打了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AC : Les deux mouvances, arrivées en tête et presque à égalité hier soir, sont déjà de retour sur le terrain.

AC:昨晚排名靠前并几乎打的两个机动性,到了场上。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mathieu et Hugo étant à égalité sur ces demi-finales, ce sont Paul Perret et François-Régis Gaudry qui ont la lourde tâche de les départager à l'aveugle.

由于马修和雨果在半决赛中打,保罗·佩雷和弗朗索瓦-雷吉斯·戈德里承担起了盲审的重任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salisson, salissure, salite, salithymol, salitrite, salivaire, salivant, salivation, salive, saliver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接