Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
是省市政府重点支持的商业地产项目。
Je travaille dans la municipalité de Beijing.
我在北京市政府工作。
Il faut que vous passiez devant la mairie.
你要先走过市政府。
Selon les documents du gouvernement municipal, en 2000, dans une joint-stock restructuration de l'entreprise.
根据市政府的文件精神,2000年改制成股份制企业。
Mais à la mairie ils ont oublié le "i".
但在市政府们漏打了个“i”。
Il y a un moins, ils sont allés à la mairie pour se marier.
个月前,们去市政府登。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是名市政府官,到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Voir, par exemple, l'article 22 des règles provisoires de Shanghai.
见例如《上海市政府采购网上竞价采购暂行办法》第22条。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市政府官也同样通过简单多数票选举产生。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有个市政府最后制订发展计划。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口的增长已使市政府的稀少资源进步短缺。
Les collectifs ont établi de bonnes relations avec les banques locales et les autorités municipales.
这些妇女组现在与地方银行和市政府有良好的工作关系。
Dans de nombreuses villes, l'État et la municipalité ont d'importantes propriétés foncières.
在许多城市,国家和市政府拥有大片土地。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团与社会投资基金、麻醉品管制委会、市政府等等。
Le cours avait été dispensé aux employés municipaux serbes du Kosovo.
接受培训的是科索沃的塞族市政府雇。
Le financement des municipalités sera assuré par l'autorité centrale et des sources locales.
市政府的资金来源是中央当局和地方。
Dans la capitale et dans quelques départements, l'administration municipale a été décentralisée.
在乌拉圭首都以及其部门开始试行市政府权力下放政策。
Le chef de zone de Buhinyuza et un fonctionnaire communal ont confirmé cette violation.
Buhinyuza区负责人和市政府的名成确认了所发生的暴力。
Une assistance matérielle a été fournie par la municipalité de Tallinn.
塔林市政府提供物质援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
您经过。
Je dois ma journée de poissarde à la préfecture.
“我替当一天骂街的。”
Le grand magasin,c’est loin. C’est à côté de la mairie.
百货大楼离这里4艮远,在旁边。
Vous voulez qu'on mette ça dans toutes les écoles et mairies de France ?
您希望我们把这个张贴在全法国的学校和吗?
La Mairie a mis une salle de musique à disposition des jeunes.
给年轻人划拨了一间音乐室。
L’Etat peut même supprimer des emplois, dans les mairies ou les hôpitaux publics.
国家或许还会在或公立医院里废除一些工作。
Les jeunes maries sortent de la mairie et se dirigent vers l’église.
年轻的人离开走向教堂。
Et la mairie réfléchit tout simplement à les interdire à la location.
正在考虑是否要禁止租赁电动滑板车。
Oui, ici, on est au port. En face, là, il y a la mairie.
知道,在港口,对面那是。
Derrière la mairie, il y a une place. C'est la place de la mairie.
后面,有一个广场。那是广场。
Garant d'une histoire locale , Jean Ross et s'interroge sur la politique du Maire.
让·罗斯因担心当地的历史而质疑的策。
La maison de Petit Pierre ne risque pas d'être la cible du nouveau maire.
小皮埃尔之家,它不太可能成的靶子。
Il faut dire que la municipalité fait tout pour faciliter l'accès au vélo.
应该说做了一切了促进自行车的进入。
C'était un de ses anciens clients, employé de mairie, qui l'appelait.
是他一个老病人打来的,这病人是的职员。
Et ce " bricolage" des municipalités, qui signent avec toutes sortes d'entrepreneurs différents, suffit largement.
而且这些与各种不同的,承包商签订的“权宜之计”已经足够了。
Personne ne comprend pourquoi la municipalité n’ouvre pas des abris quand les grands froids arrivent.
所有人都在批评在这种寒潮的侵袭下,什么不设立一些收容所。
Cosette, à la mairie et dans l’église, était éclatante et touchante.
珂赛特在和教堂里艳丽夺目,非常动人。
Nous coopérerons avec la flotte pour lui laisser prendre le contrôle de la ville.
配合舰队接管城。
Je sais aussi que les mairies et les services de l'Etat ont bien organisé les choses.
我知道,各与国家公共服务部门已做好组织工作。
Bon, voilà, alors, vous devez être devant la mairie à 5 heures, l'autocar vous y attendra.
好,那么你们在五点要到门口等,大客车会在那里等着你们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释