有奖纠错
| 划词

C'est un document confidentiel.

这是机密文件。

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnaire des achats de l'ONU remettait aussi des documents confidentiels de l'ONU au représentant.

这位采购官员还为该代表提供联合国机密文件。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts a communiqué ces informations au Comité à titre confidentiel.

专家组以机密文件形式向委员会提供了这资料。

评价该例句:好评差评指正

Une liste des organisations terroristes dans la région est diffusée de façon confidentielle.

还传阅份秘密文件,其中列出了区域内的所有恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正

Les documents relatifs à sa plainte sont confidentiels et elle ne peut y avoir accès depuis la Suisse.

涉及她申诉的文件是机密文件,她在瑞士是不可能得到的。

评价该例句:好评差评指正

Son rapport a été transmis le 15 septembre comme document confidentiel à l'Algérie, au Maroc et au Front POLISARIO.

15日,该报告作为机密文件送交阿尔及利亚、摩洛哥和波利萨里奥阵线。

评价该例句:好评差评指正

Les documents confidentiels mentionnés plus haut seront remis aux membres du Conseil au moins une semaine avant la 1re séance privée.

上述机密文在举行第非公开会议个星期发给理事会成员。

评价该例句:好评差评指正

Les documents confidentiels mentionnés plus haut seront remis aux membres de la Commission au moins une semaine avant la première séance privée.

上述机密文在举行非公开会议个星期送交委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Les documents confidentiels mentionnés plus haut seront remis aux membres de la Commission au moins une semaine avant la 1re séance privée.

上述机密文在举行非公开会议个星期发给委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Les documents confidentiels mentionnés plus haut seront remis aux membres de la Commission au moins une semaine avant la première séance privée.

上述机密文在举行非公开会议个星期发给委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports d'audit interne sont confidentiels et leur teneur ne peut être communiquée, en tout ou en partie, qu'en suivant certaines procédures.

内部审计报告是机密文件,只能按照特定程序公开全部或部分内容。

评价该例句:好评差评指正

Si l'Inde le souhaite, elle peut joindre au présent rapport une annexe confidentielle à l'attention du seul Comité et de sa Direction.

印度如有此愿望,可递交只供委员会及其执行局参考的份机密文件,作为报告的附件。

评价该例句:好评差评指正

Les documents de nature confidentielle devraient être placés dans des bases de données Lotus Notes d'accès limité aux fonctionnaires habilités (par. 33) (SP-01-003-08).

密文件应放在Lotus Notes的限制性数据库内,只有经授权的工作人员才能够使用(第33段)(SP-01-003-08)。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, par exemple, le principe de l'intégrité du dépôt d'archives déconseille de conserver les documents publics et les documents confidentiels en des lieux différents.

因此,公开文件和机密文件转移不同地点的做法不符合这原则。

评价该例句:好评差评指正

Ces codes seraient des clefs en relation avec des endroits précis de Rennes le Château, permettant de progresser sur la piste de l'énigme sacrée.

由《神圣密码》书中所描述的线索来看,这些密码可能是关联到雷恩城堡中些具体位置的密秘提示语。在另外的羊皮纸中,秘密文件还叙述了郇山隐修会的系谱及历代的掌任者。

评价该例句:好评差评指正

Le site web WikiLeaks, qui avait publié plus de 90 000 documents secrets sur la guerre en Afghanistan, est devenu la bête noire du Pentagone.

公布了有关阿富汗战争9万多份秘密文件的“维基揭秘”网站,现已成为五角大楼的眼中钉、肉中刺。

评价该例句:好评差评指正

Tous les documents relatifs aux travaux du Comité dans le cadre de l'article 22 (communications des parties et autres documents de travail du Comité) sont confidentiels.

切有关委员会在第22条下的工作的文件—— 缔约国提交的文件和委员会的其他工作文件—— 都属机密文件。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ces manœuvres, grâce auxquelles le fournisseur s'était procuré des documents et des informations confidentiels de l'ONU, la société n'est pas parvenue à obtenir le marché.

尽管供应商通过该骗局得到联合国机密文件和情报,该公司最终仍然未能获得这份合同。

评价该例句:好评差评指正

Répondant à diverses demandes, la Serbie a transmis au TPIY des centaines de milliers de pages de documents confidentiels et relevant de la sécurité de l'État.

塞尔维亚在答复各种要求时为南问题国际法庭提供了数十万页敏感的国家机密文件。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité préconise aussi de ne pas transférer les archives au Rwanda ou dans les pays de l'ex-Yougoslavie tant qu'elles contiendront un nombre important de pièces confidentielles.

委员会认为,只要档案中包含大量的机密文件,就不应该档案移交给卢旺达和南斯拉夫各国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-costale, sous-coter, sous-couche, souscripteur, souscription, souscrire, souscrit, souscritique, sous-critique, sous-culture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Où est le dossier secret sur Dreyfus ?

德莱弗斯的秘密文件在哪?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Un dossier secret réunit toutes les autres preuves.

一份秘密文件中包含了所有其他证据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ils servaient à détruire des documents classés confidentiels.

它们被用来销毁机密文件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2012年12月合集

Il est coupable d'avoir volé et révélé des documents secrets du Vatican.

他窃取和泄露梵蒂冈秘密文件有罪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Jusqu'alors, l'ancien président avait toujours nié détenir des documents classifiés.

在此之前,这位前总统一直否认持有机密文件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年8月合集

Manning avait transmis près de 700.000 documents secrets au site internet Wikileaks.

曼宁向维基解密站转发了近70万份秘密文件。

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Ont-ils accès à des documents top secret ?

他们能接触到绝密文件吗?

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je peux jeter un œil ? - C'est confidentiel mais bon...

我能看一下吗 - 这是机密文件 不过可以。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Hélas, Henri a mis ce document confidentiel sous les yeux de Jean-Marie.

• 唉,亨利把这份机密文件放在了让-玛丽面前。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年9月合集

Elles vont rendre publics des documents secrets qui prouvent que des armes chimiques ont bien été utilisées.

他们将公开秘密文件,证明已经使用了化学武器。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年7月合集

Le soldat américain est jugé pour avoir transmis plusieurs milliers de documents secrets au site WikiLeaks.

这名美国士兵因向维基解密站发送了数千份秘密文件而受到审判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年10月合集

Elle en avait démissionné mercredi dernier seulement après avoir envoyé des documents confidentiels avec son mail personnel.

她是在上周三通过个人电子邮件发送机密文件后辞职的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2024年2月合集

Le fondateur de Wikileaks y est accusé d'espionnage pour avoir publié des documents confidentiels issus de fuites.

维基解密的创始人因公布因泄密而产生的机密文件而被指控从事间谍活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年6月合集

On y entend l'ancien président américain évoquer des plans classifiés pour attaquer l'Iran tout en feuilletant des documents secrets.

听到这位美国前总统在翻阅秘密文件时谈论袭击伊朗的机密计划。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年2月合集

Il est soupçonné par la justice d'être la taupe de WikiLeaks, le site de révélation de documents secrets.

法院怀疑他是维基解密(WikiLeaks)的鼹鼠,维基解密是秘密文件的揭露地点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Accusé d'avoir conservé des documents confidentiels après son départ de la Maison-Blanche, il plaidait jusqu'ici l'ignorance, la négligence.

他被指控在离开白宫后保留了机密文件,直到现在还辩称自己无和疏忽。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年7月合集

RR : Extradition vers les États-Unis, qui accusent Julian Assange d'espionnage après une très importante fuite de documents confidentiels.

RR:引渡到美国,指控朱利安·阿桑奇在非常重要的机密文件泄露后从事间谍活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年4月合集

Nous parlerons, par ailleurs, dans ce journal, de documents confidentiels, des documents secrets qui ont été diffusés sur les réseaux sociaux.

此外, 我们将在这份报纸上讨论机密文件,这些文件已在社交络上传播。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des dossiers confidentiels de l'hôpital de Rennes ont-il été publiés sur Internet, mis en ligne hier soir par un pirate informatique?

- 雷恩医院的机密文件是否已在互联上公布,并于昨晚被黑客放到上?

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年6月合集

Aux États-Unis, un nouveau document sonore où l'on entend Donald Trump, l'ancien président américain, se vanter de détenir un document confidentiel.

在美国,一份新的音频文件中,我们听到美国前总统唐纳德·特朗普吹嘘自己拥有一份机密文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-division, sous-domaine, sous-dominante, sous-doyen, sous-économe, sous-effectif, sous-embranchement, sous-emploi, sous-employé, sous-employer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接