有奖纠错
| 划词

Cette loi garantit une aide financière plus importante aux enfants handicapés ainsi qu'aux enfants qui se retrouvent sans soutien de famille.

该项法律明确规定,增加对残疾儿童及失去家庭赡养的儿童的经济支助。

评价该例句:好评差评指正

Ces modifications de la loi sur les pensions de l'assurance sociale de l'État ont amélioré les conditions des pensions des familles qui se retrouvent sans soutien.

《立陶宛共和保险养恤金法》修正条款对失去家庭赡养家庭领取养恤金维持生计的条件进行了完善。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, en cas de séparation, les femmes ont la responsabilité d'élever les enfants et doivent se débrouiller seules, alors que l'homme était le soutien de famille.

如,若赡养家庭性,一旦双方分手,妇女就不得不承担起抚养子女和独自营生的后果。

评价该例句:好评差评指正

Le régime des prestations de sécurité sociale a pour objectif d'offrir une sécurité matérielle sur une longue durée en cas de vieillesse, invalidité ou décès du soutien de famille.

养恤金保险制度的目的是为老年人、残疾家庭赡养死亡的情况下,提供长期物质保障。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'octroi de cette assistance, l'État tient compte d'éléments comme l'arrivée d'un enfant dans la famille, l'éducation, la nourriture et les soins dispensés à un enfant à charge ainsi que sa formation professionnelle, mais aussi d'événements qui modifient en profondeur la vie d'un individu ou d'une famille, comme la présence d'un enfant avec un handicap sévère à long terme ou le décès du soutien de famille.

为了提供这种援助,家不仅承担诸如家庭中增添子女、子女的抚养、营养以及对某一被赡养儿童的生活照管,以及今后专业的培训等事务,而且还支助使个人家庭生活产生巨大变化的一些事件,例如,某个子女患有长期的严重残疾,由于死亡丧失了家庭赡养的情况。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des aides et de l'assistance que l'État apporte à certaines couches de la population, il subsiste d'autres catégories aux prises avec des difficultés économiques qui ont des répercussions sur la stabilité et la tranquillité des familles, surtout celles qui ont à leur tête une femme parce que le chef de famille n'est plus là ou dans les cas où la femme a des besoins particuliers.

尽管家为某些类别的人员提供了帮助和援助,但仍有一些类别的人员经济方面存着问题,这影响到家庭的平静和稳定,特别是如果没有一家之主的情况下妇女本人是家庭赡养如果她本人有特殊的需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接