有奖纠错
| 划词

Cette maison est grande comme un palais.

这房子大得像

评价该例句:好评差评指正

Ce casino a un faux air de palais italien.

这家赌场外表有点像意大利

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans le noir dans le palais.

我黑色中。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出给了他。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a amenés à visiter un palais superbe.

他带我们参观了一座富丽堂皇

评价该例句:好评差评指正

26. Le palais où il habite est le Daochang d'Avalokitesvara Bodhisattva.

他所居住自然就是观世音菩萨道场.

评价该例句:好评差评指正

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步森林中,乐而忘返。

评价该例句:好评差评指正

En fait, Pékin, le nouveau palais de plus splendide que celle de Nanjing.

实际上,北京新建比南京更加壮丽。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes celui que j'espère que j’attends dans ce palais de vent.

你就是那个我风之一直等待期待人。

评价该例句:好评差评指正

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽城市,后面那栋白色建筑还有亲王居住.

评价该例句:好评差评指正

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

受到了贵宾式欢迎而法赫德国王逗留。

评价该例句:好评差评指正

Ce palais est un miracle d'architecture.

这座是建筑学上一个奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Au Palais Pe Verre.

用法文唱玻璃

评价该例句:好评差评指正

Don Sanche, ou le château d'amour, opera in 1 act

唐·桑切,或恋情,独幕歌剧。

评价该例句:好评差评指正

Plans de l'île Faylaka : palais et propriétés d'Al-Dayf (« propriétés des hôtes »).

和戴福房地(“客人房地”)。

评价该例句:好评差评指正

A chaque palais que je vois élever dans la capitale, je crois voir mettre en masures tout un pays.

每当我看见京城里兴建一座,我就仿佛看到了这是把整个国土沦为一片废墟。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien régime édifiait des palais, laissant les écoles se délabrer; aussi avons-nous entrepris de reconstruire plus d'un millier d'écoles.

旧政权修建了一座座,学校却年久失修;我们则正重建1 000多所学校。

评价该例句:好评差评指正

L'ex-dirigeant tunisien, accompagné de six membres de sa famille, aurait passé sa première nuit dans le palais du prince Sultan.

这位突尼斯前领导人,六名家庭成员陪同下,应该苏丹王子里度过了他第一夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Avant de prendre ses quartiers dans un ancien palais royal qui sert désormais de résidence officielle pour les invités du royaume.

以前是老王地方,现是专门接待王国客人正式驻地。

评价该例句:好评差评指正

Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.

这两座皇家,紫禁城和卢浮,如今同时代表了两国尊贵文化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

L'entrée d'un palais grand comme une montagne.

宫殿入口像山一样大。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Les autels et les palais sont tous ronds, signifiant que le ciel était rond.

坛、宫殿都为圆形。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Parce qu'il y a beaucoup de Sylvies dans le palais !

因为宫殿里有许多西尔维!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

II paraît que c'est un palais immense.

据说这是一个十分庞大宫殿

评价该例句:好评差评指正
家地理

Cette ville ne comporte aucun palais.

这座城市没有任何宫殿

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était le palais du roi Zhou.

这就是纣王宫殿

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Ce dernier remercia le garçon et rentra au Palais avec l’Empereur.

元帅谢过了服员,和皇帝一起回到宫殿

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Retourne voir la limande et demande-lui de nous offrir un palais.

回去找那条鱼,要求它给我们一个宫殿

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce monument a longtemps déchaîné les passions.

这座宫殿长久以来一直释放着激情。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On s'est pas déjà croisés à " L'english Palais" ?

我们有没有在“法宫殿”见过?

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Mais non, idiot ! Dans le jardin du palais.

不,傻瓜!在宫殿里。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Je suis vieux, c'est à moi de retourner dans ce palais pour mourir.

我老了,应该让我回到宫殿受死。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Autrefois, un palais s'y dressait dans le prolongement du Louvre.

曾经,一座宫殿矗立在那里,延伸至卢浮宫。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un palais et son cœur. Son cœur et le Louvre.

要一个宫殿来迎接爱情,爱情少不了卢浮宫。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

On peut le déduire à la couche de poussière accumulée sur le palais du roi.

“看看大王宫殿上积沙尘有多厚就知道了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous avez aimé ce facteur, ce Palais?

你喜欢这个邮差和这个宫殿吗?

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Je voudrais vivre dans un palais, et je veux aussi être une reine.

我想住在宫殿里,我也想当皇后。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça prend beaucoup d'espace pour ranger tous les bonnets à poils des gardes du palais!

它需要很大空间来储存所有宫殿卫士帽子!

评价该例句:好评差评指正
家地理

Ces pelouses symétriques sont visibles depuis chaque pièce du palais.

这些对称草坪从宫殿每个房间都能看见。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il acheta un palais pour se loger dans le grenier.

他买了一座宫殿,自己却住在阁楼里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接