Le car les emmenait au bord de la mer.
客车把他们载到海滨。
Notre société est en train d'élaborer une voiture avec la porte et la porte.
我公正在开发客车用车门和舱门。
Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.
一辆客车负责两个登机口之间的来回运送。
J'ai été fondée en 2003, franchisés bus 6.12 mètres.
我公立于2003年,专营6-12米客车。
L'autocar fait quatre voyages par jour.
大客车每天跑四个来回。
II est vraiment la fierte de la France et de I`Europe.
空中客车,是法兰西的骄傲,欧洲的自豪。
Arria, comme les fusées, Airbus, de Boeing par satellite et d'autres projets.
如阿里亚火箭,空中客车,波音公等项目。
Une indemnité est également demandée au titre des frais de transports par autobus.
索赔人还要求赔偿客车运输费用。
Un bus bondé d’étudiants qui passait à proximité est pulvérisé, faisant des dizaines de morts.
当时过现场的一辆满载学生的客车被炸粉碎,造名人员死亡。
Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.
空中客车(又称空中巴士),是世界先进的民航飞机制造公。
Il y avait un car pour Latchine mais seulement une ou deux fois par mois.
有开往拉钦的客车,但每月只有一班或两班。
UB Engineering déclare que les autobus ont été saisis par des forces iraquiennes.
UB Engineering说,客车被伊拉克部队没收。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将作为科索沃今后客车和货车交通的骨干。
Je spécialisée dans une variété de bus fenêtres, des fenêtres de véhicules, côté train, bateau côté.
我公专业生产各种客车车窗,工程车车窗,火车侧窗,轮船侧窗。
Ces biens comprennent des machines de construction lourdes, des camions, des autocars, des véhicules particuliers et des tracteurs.
这些财产有重型建筑设备、卡车、大客车、客车及拖拉机等。
Airbus avait indiqué que ce système était désormais standard sur beaucoup de nouveaux avions.
空中客车汇报说,这一系统目前已为许多新型飞机中的标准设备。
Celle présentée par l'Office portait également, entre autres, sur des autocars.
除其他外,青体总署就所称有形财产损失的索赔也涉及大客车。
L'Office n'a pas fourni d'élément permettant de déterminer quels autocars avaient été remplacés ni quels clubs en avaient bénéficié.
青体总署未提供证据表明更换了哪些具体的客车,或哪些俱乐部收到了这些客车。
Les participants pourront aussi prendre une limousine ou un taxi public pour se rendre à leur hôtel.
另外,与会者也可以乘坐机场豪华客车或公共出租车到达所住旅馆。
En outre, il introduit un facteur de risque assez important dans l'acheminement des trains de marchandise et de voyageurs.
此外,这还对货车和客车的运行造了严重的安全危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est aussi avec ces avions qu'Airbus et Boeing vont atteindre le pic d'une guerre commerciale.
也正是有了这些飞机,空中客车和波音将达贸易战的顶峰。
Bon, voilà, alors, vous devez être devant la mairie à 5 heures, l'autocar vous y attendra.
好,那么你们在五市政府门口等,大客车会在那里等着你们。
Nous avons pris le train, l’avion, l’autocar ou la voiture, accompagnés de nos parents, ou sans être accompagnés.
我们坐着火车、飞机、大客车或是小汽车,有父母陪着或是没有人陪着。
À dix heures du matin, un voyageur est descendu de l'autocar qui correspondait avec les trains de Strasbourg.
早上10,一个旅客游览客车上下来,这趟车衔接斯特拉斯堡的火车。
La fin du géant A380 annoncée aujourd'hui par Airbus.
空中客车公司今天宣布的巨型A380的结束。
Poids lourds et autocars sont invités à rejoindre l'Italie par le tunnel du mont Blanc.
- 邀请卡车和客车通过勃朗峰隧道达意大。
L'instruction est relancée dans le dossier de l'accident d'autocar de Puisseguin, en Gironde.
吉伦特省 Puisseguin 发生的客车事故调查重新启动。
Selon Airbus, cet avion pourrait lutter efficacement contre les feux.
根据空中客车公司的说法, 这架飞机可以有效地灭火。
Les bénéfices d'Airbus ont bondi de 12 % en 2024, à 4,2 milliards.
空中客车2024的润跃升了12%,达42亿欧元。
On reste en France, avec le soulagement d'Airbus, le constructeur aéronautique.
我们留在法国,飞机制造商空中客车公司松了一口气。
Les différentes compagnies d'aviation iranienne possèdent des Airbus, des Boeing et des Tupolev russes.
各种伊朗航空公司拥有俄罗斯空中客车,波音和图波列夫飞机。
Ces derniers s'alarment des projets d'Airbus d'augmenter l'automatisation des cockpits de ses avions.
后者对空中客车公司提高飞机驾驶舱自动化程度的计划感震惊。
On passe des avions d'airbus à ceux de leur concurrent américain.
ZK:我们正在空中客车公司的飞机转向他们的美国竞争对手的飞机。
Airbus veut livrer 720 avions en 2023. Les besoins en personnel sont importants.
空中客车公司希望在 2023 交付 720 架飞机。人员配备需求很大。
Pour nous en convaincre, rendez-vous dans les ateliers d'Airbus à Munich.
为了让我们相信这一,参观慕尼黑的空中客车车间。
Elles attendent la condamnation d'Airbus et d'Air France.
他们等待空中客车公司和法国航空公司的定罪。
Pour finir, que nous montre le plan social d'Airbus ?
最后,空中客车公司的社交计划向我们展示了什么?
Le ministre n'a pas précisé les types d'avions qui seront commandés à Airbus.
部长没有具体说明将空中客车公司订购的飞机类型。
Le crash de l'airbus russe vient réduire à néant les efforts du gouvernement égyptien.
俄罗斯空中客车的坠毁摧毁了埃及政府的努力。
Il s'agit d'abord de conquérir des parts de marché sur la voiture, l'autocar et le covoiturage.
第一步是赢得汽车、客车和拼车领域的市场份额。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释