L'immobilier formel est donc peu rentable et peu d'investissements y sont consentis.
因此,官方住房市场不是非常可靠,很少有人在此投资。
Les obstacles que représentent le lourd fardeau de la dette, l'accès restreint aux marchés des pays développés et l'insuffisance des ressources allouées au titre de l'APD ne peuvent être surmontés que dans le cadre de la coopération internationale.
鉴于沉重的债务负担、不能充分进入发达家市场以及官方发
援助不足等障碍,只能通
际合作才能予以克服。
Sur ces marchés, le prix de l'eau est supérieur au prix du marché officiel et une grande partie des consommateurs de ce marché sont les familles pauvres ou celles qui habitent dans des zones urbaines qui ont davantage de problèmes infrastructurels.
在这些市场上,水价高于官方市场价格,而该市场的大部分消费者为贫困家庭以及生活在基础设施问题更多的城区的家庭。
La République de Corée est déterminée à faire bénéficier d'autres pays de son expérience en matière de croissance économique et de développement et tient à souligner l'importance pour un développement efficace de l'APD, de l'accès aux marchés et du renforcement des capacités.
大韩民承诺分享经济增长和发
经验,希望强调官方发
援助、市场准入和建设能力的重要性,认为这是切实有效发
的关键。
Des participants ont également abordé les options de financement (par exemple, l'aide publique au développement, le marché ou des mécanismes d'échange) et ont exprimé des préoccupations concernant la façon dont ces paiements étaient accordés aux différents niveaux, du niveau national au niveau local.
与会者还谈到毁林问题的融资选择方案(例如官方发
援助、市场和贸易机制)并对这类报酬如何分配到从
家到当地各级表示关切。
Le développement du dialogue multilatéral et de la coopération sur des questions systémiques, l'amélioration de la structure de gestion des institutions financières internationales et une définition plus claire du rôle du financement public dans les marchés émergents ont récemment été au cœur des débats.
最近讨论的焦点是加强有关重要制度问题的多边对话和政策合作,改善际金融机构的施政结构,以及阐明新兴市场官方筹资的作用。
Il n'y a pas eu accord, certaines délégations demandant l'approbation du prix de vente officiel proposé par les superviseurs pétroliers pour le marché américain pour tout le mois de septembre, d'autres n'étant prêtes à approuver le prix que pour la première moitié du mois.
没有达成协议,因为一些代表团要求核准石油监督员提出的9月份美市场官方销售价格,其他一些代表团只愿意核准在9月上半个月采用这一价格。
L'appui de la communauté internationale à la mise en œuvre du NEPAD a été favorablement accueillie, notamment pour ce qui est de l'allégement de la dette, de l'augmentation de l'aide publique au développement, de l'accès aux marchés et de l'aide au renforcement des capacités.
际社会对实施新伙伴关系的支持是令人欢迎的,在减免债务、增加官方发
援助、市场准入以及协助能力建设方面更是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。