有奖纠错
| 划词

Une matière appelée « études culturelles » concerne les origines de la famille, le rôle des femmes dans la famille et l'influence de la religion sur la formation de la famille et les relations conjugales.

文化”课家庭起源问题、妇女在家庭中的作用、宗教对家庭婚姻关系形成的影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'une initiative du Ministère de la santé, les écoles de médecine enseignent des sujets comme la bioéthique et le respect de la diversité culturelle en vue de garantir le que les futurs médecins polonais respectent les attitudes et les pratiques différentes des diverses cultures.

作为卫生部倡议的一部分,医院开设了生物理论关于文化多样性的课,从而确保波兰将来的医生能够重不同文化的不同看法做法。

评价该例句:好评差评指正

En outre, au titre du maintien, du développement et de la diffusion de la culture, l'INAH a exécuté une moyenne annuelle de 1 000 projets spécifiques, parmi lesquels le Projet d'ethnographie des régions autochtones du Mexique au nouveau millénaire, qui regroupe 114 chercheurs de différentes disciplines et établissements universitaires, dont 48 chercheurs à temps complet de l'INAH.

另外,就文化的保存、发展传播而言,国家人历史研究所每年平均实施1 000个具体项目,特别是新世纪墨西哥土著地区人文化,该机构有来自不同科的多个术机构的114名研究人员,其中48人是它的专职研究人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Je vous le dis souvent : quand on apprend une nouvelle langue, il est très important de s'intéresser à la culture du pays.

一门新语言时,对该国文化感兴趣是要的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On a besoin, selon moi, de parler quelques mots de la langue pour montrer qu'on s'intéresse à la culture de ces personnes et on est toujours beaucoup mieux accueillis.

我认为,任何国家,我几句当地语言,表明我对他文化感兴趣,这样我会受到更好的接待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接