有奖纠错
| 划词

Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.

保证报价文件及数据的记录和存档

评价该例句:好评差评指正

Il est entendu que l'archivage des données brutes ne remplace pas l'archivage des produits finaux.

应该认为,原始数据的存档并不能取代最后数据产品的存档

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport serait régulièrement examiné, il serait conservé et les mesures prises seraient consignées.

该报告将予以存档并定期审查,所采取的行动将记录在案。

评价该例句:好评差评指正

Dix sociétés ont affiché des documents de la SEC sur leur site Web.

有10家公司在其公司网站上贴出了提交美国证券交易委员存档文件。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les séances sont archivées pour pouvoir être rediffusées sur le site de l'ONU.

并直接向各专的主持人电各种问,所有情况都存档,供进一步在联合国网站观看。

评价该例句:好评差评指正

Le site est régulièrement enrichi par l'ajout de nouveaux documents, de fonctions supplémentaires et d'archives.

该网站正在因增列新文件和采用其他工具和存档材料而不断更新和扩大。

评价该例句:好评差评指正

Les titres avaient été obtenus et déposés au siège de Gaza.

加沙总部已领到地契并已存档

评价该例句:好评差评指正

On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.

也将审订立电子存档标准的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Tous les dossiers clos ont été archivés dans les tribunaux locaux.

全部已结案件都在当地法院存档

评价该例句:好评差评指正

On peut consulter le compte rendu de ces réunions dans les archives du Secrétariat.

秘书处已将摘要存档备查。

评价该例句:好评差评指正

Ce service dresse également la liste des documents disponibles au Bureau du Procureur.

该股还管理检察官办公室可调取的存档文件。

评价该例句:好评差评指正

Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.

声频文件现有不同语种,并存档用于研究目的。

评价该例句:好评差评指正

Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.

选择“存档”,将文档存在计算机硬盘或软盘上。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.

客户特许和存档功能也应列入内容管理系统。

评价该例句:好评差评指正

L'acte d'accusation de l'auteur a été dûment établi et versé au dossier pénal.

提交人的起诉书是恰当拟订的,并恰当存档于刑事案件档案中。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'efforcer de les analyser et de les archiver.

有必要分析这些数据集并对数据进行存档

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, la Bibliothèque de l'ONUG archive les documents et ouvrages qu'elle acquiert.

根据这一任务,联合国日内瓦办事处图书馆维持它已收藏的存档资料。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.

此外,这些讨论也在网上直播和存档

评价该例句:好评差评指正

Les photos ont été archivées dans la photothèque.

这些照片在照片资料室存档

评价该例句:好评差评指正

L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.

存档、查询和通报都是非随意性的操作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autorégénération, autoréglable, autoréglage, autorégressif, autorégression, autorégulateur, autorégulation, autoremorque, autoréparation, autorépertoire, autoreproductible, autoreproduction, autorépulsion, autorésonance, autorétablissement, autoreverse, autorisation, autorisé, autoriser, autoritaire, autoritairement, autoritarisme, autorité, autoroute, autoroutier, autorupteur, autorythmeur, autosableuse, autosacramental, autosatisfaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

25.C'est le bilan du premier semestre. Classez-le dans le dossier !

25.这是半年的总结报告,请存档吧。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À l'heure actuelle, on considère que c'est la solution ultime pour l'archivage de données.

目前,人们认为这是数据存档的终极解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Aïe, ça refroidit... Peut-on faire mieux que la bande magnétique pour archiver nos données ?

哎呀,这让人有些泄气… … 难我们不能找到比磁带更好的方法来存档数据

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je vous la mets en fiche par ici.

我会这里为你存档

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

15 des 18 bouteilles viennent d'être archivées à Reims.

- 18 瓶中的 15 瓶刚刚兰斯存档

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

C'est Web Archive! « web.archive.org » , est-ce que vous connaissez?

这是网络存档!" web.archive.org" ,你知

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

En 2021-2022, si on est encore sur YouTube, mec, on pourra regarder cette archive!

2021-2022年,如我们YouTube,伙计,我们将能够观看此存档

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les autorités archiveront les données des véhicules d'occasion, indique ce communiqué.

声明说,当局将存档二手车的数据。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

De temps en temps, il faut ajouter des archives.

必须不时添加存档

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Bon, il y a rien dans les dossiers des patients.

好了 病人的存档记录中没有任何信息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les critères de sélection sur dossier sont devenus, au fil des années, de plus en plus restrictifs.

多年来,存档的选择标准变得越来越严格。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Eh bien on va commencer par ma chaîne YouTube: regarder la plus vieille archive.

好吧,让我们从我的YouTube频开始:观看最古老的存档

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je vous la mets en fiche par là et je vous conseille de la regarder si ce sujet n'est pas clair pour vous.

我把它存档那里,如你不清楚这个主题,我建议你看看。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

En 2011! Mais là, mec, à 9h21 du matin, le 30 novembre 2011, qui a archivé la chaîne YouTube de Natoo, c'est incroyable!

2011年!但是,伙计,2011年11月30日9:21 a.m,谁存档了Natoo的YouTube频,这真是太神奇了!

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

L'archevêque était scandalisé de ce qu'un catholique pratiquant et cultivé eût osé comparer un suicidé à un saint mais il approuva l'initiative d'archiver les négatifs.

大主教感到震惊,因为一个虔诚和有教养的天主教徒竟然敢将自杀与圣人相提并论,但他赞成将负面资料存档的倡议。

评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

Concrètement, ce partage non voulu a pu se produire quand un utilisateur Facebook a enregistré une archive de son compte via l'outil d'un réseau de téléchargement.

具体来说,当 Facebook 用户通过下载网络工具保存其帐户的存档时,可能会发生这种不需要的共享。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Marianne Dumas : N’oubliez pas de saisir toutes les nouvelles données et d’archiver les originaux. Vous utiliserez l’ordinateur qui est sur votre bureau. Est-ce que c’est clair ? Vous avez encore des questions ?

Marianne Dumas : 不要忘记输入所有新数据和存档原件。您用自己的办公桌的电脑。清楚了?您有什么问题

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

On va se servir de techniques modernes, également d’images d’archives … euh, recontextualiser le débarquement … euh, donc à aucun moment ça peut être pour nous ni un Puy du Fou, ni et encore moins un parc d’attractions.

我们将使用现代技术,也存档图像...呃,重新语境化着陆...呃,所以任何时候它都不可能是我们既不是Puy du Fou,也不是游乐园。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autosérum, autosiccatif, autosifflement, autositaire, autosomal, autosome, autosomique, autosomnambulisme, autospectre, autospore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接