La version révisée contient 96 indicateurs, dont 50 indicateurs de base.
订正本载有96项指标,包括载有50项核心指标子集。
Au cours des consultations, les membres se sont fréquemment référés au modèle britannique, qui comprend un «code d'information financière des petites entreprises», ensemble de règles secondaires répondant aux principes comptables généralement reconnus au Royaume-Uni.
在协商期间,工作组最常提到是联合王国采用
方法,即制定了小实体财务报告准则,作为构成联合王国公认会计原则
部分
子集准则。
Ainsi, pour certains pays dont l'économie est de taille relativement peu importante et ne dispose que d'un éventail d'activités étroit, l'application intégrale du SCN pourra ne représenter qu'un sous-système du SCN de taille bien inférieure à celui attendu d'autres pays.
例如,有些国家经济规模较小,活动范围有限,因此全面采用该体系可以是建立
国民帐户体系中
比其他国家小得多
子集。
Une fois que les observations de ces derniers auront été prises en compte, les prévisions établies à l'aide du modèle seront testées par rapport à la réalité de terrain en utilisant des sous-ensembles de données sur la teneur et l'abondance des nodules différents de ceux utilisés pour vérifier les algorithmes de départ.
在接纳他们意见之后,将利用结核品级和丰度
数据子集对模型预测进行地面实况测试,这些数据不同于在校准投入算法中所使用
数据。
Même si ce regroupement n'était effectué que pour un nombre restreint d'organismes, par exemple dans le contexte du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et de sa matrice de résultats, l'opération permettrait de mieux connaître les activités qu'il peut être demandé au système d'entreprendre dans un pays, en reliant entre eux les différents éléments du schéma d'allocation des ressources du Plan-cadre.
即使这汇总范围仅限于在
国家内开展业务
较小机构子集,例如联合国发展援助框架及其相应
成果总数据库,也会增加对可能要求联合国系统在
国家开展
各项活动
了解,同时把联合国发展援助框架资源框架
不同因素衔接在
起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。