有奖纠错
| 划词

Cette vieille dame marche d'un pas lent.

这位老妇人漫步行走。

评价该例句:好评差评指正

La dame avait poussé un cri étouffé.

那位妇人低声喊了一下。

评价该例句:好评差评指正

La vieille dame nous a perçu le loyer .

妇人向我收房租。

评价该例句:好评差评指正

Cette vieille femme est rongée par la malade.

这个老妇人因生病而日益憔悴。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait très femme pour dix-huit ans.

18岁她已经很有妇人仪态了。

评价该例句:好评差评指正

A l’entrée du marché, cette brave et vieille femme vend ses produits.

这位老妇人地摊就菜场入口处.

评价该例句:好评差评指正

Une vieille dame qui a bien connu la vie, emmantelée, une blague àla main.

饱经沧桑妇人披着大衣,手拿烟袋。

评价该例句:好评差评指正

Cette pauvre femme reprise des chaussettes.

这个穷妇人袜子。

评价该例句:好评差评指正

21 Soyez donc sans crainte;je vous entretiendrai, vous et vos enfants.

21 现不要怕,我必养活妇人孩子。

评价该例句:好评差评指正

Lui aussi rencontre la vieille femme, qui lui demande ce qu’il porte dans son panier.

他同样也遇到那位问他篮子里装着什么妇人

评价该例句:好评差评指正

Les quatre femmes marchaient devant, les trois hommes suivaient, un peu derrière.

四个妇人头里,三个男人跟后边,略略隔开了几步。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

一位妇人,细心地陪着我,她吹起口哨,呼唤着狐猴。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性怜惜。

评价该例句:好评差评指正

Yushu bassin tibétaine cassée, une femme sauvée de Sparkle tuile a été réalisée.

盆骨破碎一位玉树藏族妇人被救援人从瓦烁中被抬出来了。

评价该例句:好评差评指正

Cette vieille femme se conserve bien.

这位老妇人身体保养得很好。

评价该例句:好评差评指正

La femme semblait nerveuse et cherchait à s'en aller.

妇人显得神情紧张,想要离去。

评价该例句:好评差评指正

Si les familles refusent, les Taliban emmènent de force les femmes et les fillettes.

当这些家庭拒绝时,他就把妇人和女童抢走。

评价该例句:好评差评指正

Notre interprète traduit; on lui indique une femme assise sur la gauche.

翻译问了,他指着一个坐左边妇人

评价该例句:好评差评指正

Nommée Ge, elle est née en 1909 dans un petit village de la ville de Chaohu.

妇人姓葛,1909年出生巢湖附近一个小村庄里。

评价该例句:好评差评指正

10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.

10才德妇人谁能得著呢?他价值远胜过珍珠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barkhane, barle, Barleria, barlong, barlongue, barlotière, barmaid, barman, bar-mitsva, barn,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿大传奇故事

C’est le fantôme de Mathilde, la Dame blanche.

这是Mathilde灵魂,白色

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce serait donc « l'été des vieilles femmes » .

因此,Altweibersommer是“老夏天”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il lui demande alors si des femmes peuvent devenir une armée.

然后他问孙子,是否可以训练成为军队。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Une vieille femme à figure d'ivoire et aux cheveux argentés ouvrit la porte.

一位脸色白皙、满头银发开了

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle reconstruit la pourpre d’après le haillon et la femme d’après le chiffon.

根据破衣它能恢复王袍,根据烂衫能找出那个

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y eut un moment affreux pendant lequel la pauvre portière se sentit défaillir.

那可吓得魂不附体,以为事体搞糟了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Est-ce que c’est une dame comme Madame ?

“难道她也像你家太太,是位贵?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mercédès est à cette heure une des plus grandes dames de Paris.

美塞苔丝目前是巴黎最出风头之一了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les vieilles femmes n'ont donc pas donné naissance à cette expression.

所以,老并不是这一表达来源。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean ne voyait guère d’autre créature humaine que cette bonne femme.

冉阿让除了这个之外,很少见到其他人。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

C’était une dame de la cour.

她满以为自己是一位宫廷呢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Comment ? tant mieux ? reprit la femme.

“怎么?再好没有?”那接口说。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grandet, ta colère me fera mourir, dit la pauvre femme.

“葛朗台,你这样冒火,把我吓死了,”可说。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Une de ses voisines, dame de qualité, avait deux filles parfaitement belles.

他有一个邻居,是个贵族。她有两个长相美丽女儿。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Qu’est-ce que tu veux dire ? demanda la femme.

“你说这些话是什么意思?”那问。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il va à Paris, dit la femme.

“他要去巴黎。”那说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La vieille s’en alla, le vieillard resta seul.

走了,老人独自待着。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette présentation à milady occupait fort la tête de notre Gascon.

能被介绍给英国贵米拉迪,这使我们这位加斯科尼人魂牵梦绕。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Débarrassée est le mot. Il n’y avait chez cette femme qu’un fragment de nature.

说“打发掉”,是对。这个原只有天性一个碎片。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Mais sûrement. La fille Limosin. De quoi me parlez-vous donc ?

“当然是个。莉莫赞姑娘。那么,您和我谈是什么案子?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baronnet, baronnie, barophorèse, baroque, baroqueux, baroquisant, baroquisme, barorécepteur, baroscope, barosélénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接