Si vous ne voulez pas faire la vaisselle ,achetez un lave-vaisselle.
如果您愿意洗碗,可以买个洗碗机。
On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.
如果认真学习就能通过考试.
Si non, Tu va te faire attraper par maman ?
如果,受到来自妈妈吼叫责备吗?
C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.
有时这很麻烦,特别是如果强制使用角度。
Qu’est-ce que vous entendez par là? Si vous n’êtes pas d’accord, dites-le !
您指是什么意思?如果同意,请说来!
Àmoins qu'il ne soit trop tard.
如果太晚话。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果从数学途径来研究,记忆也是无法理解。
12.Vous pouvez essayer moi, et si pas, permettez-moi de partir.
12.们可以对我进行试用,如果满意,再让我离开。
Même il parat qu’une chemise n’est pas élégante sans le logo Montagut.
男人们衬衣上如果Montagut字样,似乎就体男人潇洒。
Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.
父亲如果使用这段休假则丧失假期。
Dans la négative, cette disposition serait discriminatoire.
如果需要,规定就是歧视性。
Sans arrestations, il ne peut pas y avoir de procès.
如果实施逮捕,就能进行审判。
Ce problème ne peut que s'aggraver si aucune mesure n'est prise.
如果采取行动,问题可能恶化。
Sinon, comment les États-Unis font-ils face à cette situation?
如果可以,美国如何处理这个问题?
Si elle vient pas, qu'est-ce qu'on fait?
如果它怎么办?
Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.
如果延期,爱尔兰将反对贝宁提议。
En fait, il y aurait eu une lacune s'ils ne l'avaient pas fait.
她强调,如果这样,便存在缺陷。
Si nous ne sommes pas vigilants, ces craintes pourraient se transformer en haine.
如果进行疏导,这种恐惧可能变成仇恨。
Sans cela, l'on ne parviendra pas à un accès universel.
如果以此为重点,普及就能实。
Cela est d'autant plus vrai lorsque ces armes échappent à tout contrôle.
如果加以控制,情况就更为如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si je ne fais pas attention, mes dépenses auront tendance à dépasser mes ressources.
不当心,我有可能入不敷出。
On n’apprend pas si on ne se trompe pas.
不出错的话,是无法学会语言的。
Sans la toucher comment ne pas confondre avec l'ortie ?
不触摸,何区分它和荨麻呢?
Et si le conducteur n'est pas connu, la police doit classer l'affaire.
不知道司机是谁,警方必须结案。
Si c'est pas le cas… eh bah regardez ça !
不知道...那就跟我一起看看吧!
On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas.
不努力学习的话,无法过考试的。
Le non-respect de cette obligation peut entraîner une contravention pouvant atteindre 1 500 €.
不这样做,会面临高达1500欧元的罚款。
Comment réagit le café s'il n'est pas conservé au réfrigérateur ?
不将咖啡保存在冰箱中,咖啡会怎么样?
Pour une absence moins longue, mettez-les en veille.
不使用的时很长,请让它们进入待机状态。
Mme Roche:Bien sûr, si ça ne le dérange pas.
当然,不打扰的话。
Bien sûr. Voilà. J'ai plus grand si ça ne va pas.
当然,来。不合适的话, 我还有更大的。
Sinon, ma journée, je présage qu’elle va mal se passer.
不这样,我的一整天都会过的不好。
Si ce n’est pas là, ce sera à une autre école.
不被这所学校录取的话,那就是另一所学校。
Que conclure de là, sinon qu’elles venaient de la même personne ?
不认为它们来自同一个人,又怎能解释呢?
Si non vous n’obtiendriez pas la vraie saveur du plat.
不这样做,您就不会品尝出这道菜的真正味道。
Les paysans pensaient que s'ils ne faisaient pas de crêpes, leur blé risquait d'être carié.
以前农民觉得不做可丽饼,他们的小麦就可能会烂掉。
Donc ce cliché, si on exclut les changements de slip, est plutôt faux.
不考虑更换内衣的部分,这种刻板印象是不太正确的。
S'il n'était pas difficile, il y avait à manger pour eux quatre.
他不挑剔,有够四个人吃的东西。
S'il n'est pas traité, l'isolement créé par l'anxiété sociale peut engloutir toute sa vie.
不及时治疗,社交恐惧造成的孤立感可能会吞噬一个人的一生。
D'un autre côté, si on essaie pas, on saura jamais.
不过,另一方面,不试试,我们永远也不知道结。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释