有奖纠错
| 划词

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

哥伦布发现了新大陆

评价该例句:好评差评指正

Charrière se jeta alors dans la mer et se laissa porter jusqu'au continent.

这样,沙利叶跳入海中,漂流到大陆

评价该例句:好评差评指正

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆早就出现了葫芦科植物。

评价该例句:好评差评指正

En effet, ce n'était ni un continent, ni même une île, qui s'étendait au-dessous d'eux.

底下没有大陆,甚至连一个小岛也没有。

评价该例句:好评差评指正

Le Québec constitue un lieu unique en terre d’Amérique.

魁北克是美洲大陆上一个独特地方。

评价该例句:好评差评指正

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国情况似乎听到经济复苏论调还相差远。

评价该例句:好评差评指正

Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.

同样他也不愿面对和大陆

评价该例句:好评差评指正

A cette époque, conquérir le marché chinois était déjà une aventure.

当年,要征服中国大陆市场已是一种冒险。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, pour le continent des tendances du marché, non seulement l'auto-amélioration.

公司成立以来,针对大陆市场发展趋势,不但自完善。

评价该例句:好评差评指正

Sur tous les continents, des châteaux disparaîssent.Sans laisser la moindre trace.

然而在任何一块大陆上,城堡正在消失,没有留下任何足迹、没有留下任何化石。

评价该例句:好评差评指正

Le détroit Gibraltar sépare l'Espagne du continent africain.

直布罗陀海峡将西班牙与非洲大陆隔开。

评价该例句:好评差评指正

Mainland exportations de matières premières et auxiliaires liés de chaudière.

出口大陆锅炉相关辅机和原材料。

评价该例句:好评差评指正

Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.

快帆船出发探索印地安大陆

评价该例句:好评差评指正

Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.

Ltd.公司在中国大陆设立办事处,负责处理大陆方面业务。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le nombre d'étrangers financés par les entreprises sur le continent-Unis Service des achats.

是多家外资企业驻大陆采购处。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits vendus sur le marché continental.

主要产品销于大陆市场。

评价该例句:好评差评指正

Où donc te chercher, en quel continent?

到哪里找你好?哪块大陆

评价该例句:好评差评指正

Sur tous les continents, des châteaux disparaîssent.Sans laisser la moindre trace.Sans fossile.

在任何一块大陆上,城堡正在消失,没有留下任何足迹,没有留下任何化石。

评价该例句:好评差评指正

Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.

他研究题目是“与帕劳大陆架有关法律问题”。

评价该例句:好评差评指正

Même les États les mieux administrés n'arrivent pas à réduire la pauvreté extrême.

即使是非洲大陆上治理得最好国家也没能减少极度贫困情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Chaque pays, chaque continent, poursuit ses propres urgences.

每个家,每个大陆,都有自己的紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
马克龙演讲

Notre continent sait ce que la loi du plus fort signifie.

欧洲大陆知道强者法则意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
马克龙演讲

Des liens nous unissent à ce continent, des intérêts et des enjeux nous concernent.

把我们和这个大陆联系在一起,和我们关心利益和问题联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cinq de ses côtés sont des frontières naturelles.

有五个边是大陆漂移时形成的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sur une grande partie du continent, oui. Mais pas partout.

欧洲大陆的大部分区,战争已经结束了,但并不是所有的区。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La raison de cette progression, l'Afrique, ce continent abrite aujourd'hui la moitié des Francophones.

有如此发展的原因在于非洲,这个大陆囊括了一半说法语的人。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Ainsi, pour trois continents, vous paierez 1 999 euros.

因而,跨三个大陆的旅行你需要支付1999欧

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

Au XVIe siècle, la colonisation du Nouveau Monde a suscité de nouveaux besoins de main-d'œuvre.

在16世纪,新大陆的殖民治产生了新的劳动需求。

评价该例句:好评差评指正
Blagues de Toto

Maintenant que vous savez où se trouve l’Amérique, pourriez-vous me dire qui l’a découverte ?

现在你们知道美洲的位置了,你们知道是谁发现了美洲大陆么?

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

L'été, c'est vraiment la saison où on a le plus de choix dans nos latitudes.

在欧洲大陆,夏季时人们的水果选择最多。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

59% des locuteurs quotidien de français se trouvent désormais sur le continent africain.

现在59%每天使用法语的人在非洲大陆

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Leur recensement précis est quasiment impossible, tant l'Antarctique est immense et largement inexplorée.

人们几乎不可能对它们的数量进行精确计,因为南极大陆面积幅员辽阔而大部分区尚未被探索。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un vent pluvieux qui souffle sur le nord du continent ?

大陆北部刮起的风雨?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Voyez ces parties émergées ! Les continents !

你们看露出来的部分!大陆

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ses paroles sont jugées obscènes, mais le monde entier découvre alors un nouveau talent.

歌词被认为是不良的,但随后全世界都像发现新大陆一样。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Des plants de vanille furent très vite introduits sur le Vieux Continent.

香草很快就被引入了旧大陆

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le pape est le chef de cette immense communauté, présente sur tous les continents.

教皇是这个巨大的团体的首领,代表着所有大陆

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Sauf que la planète Mars est sûrement moins accueillante que ne l'était le continent américain.

除了火星肯定没有美洲大陆的环境那么好。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Son histoire suit de près la découverte de l'Amérique.

它的历史在发现美洲大陆之后。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Principalement au Brésil, en Afrique de l'est et dans le sous-continent indien.

主要在巴西,东非和印度次大陆

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接