有奖纠错
| 划词

Son éventuelle titularisation contre Lyon sera un des feuilletons du début de semaine.

下周客场挑战Lyon可能是马队正式的头一场比赛。

评价该例句:好评差评指正

Seulement par le souvenir.

仅仅凭着记忆

评价该例句:好评差评指正

Zinédine, quelles sont tes premières impressions après ce retour victorieux ?

齐内迪内,这场胜利的比赛之后,你的最初的感受都有哪些?

评价该例句:好评差评指正

Le jury revient après une demi-heure de délibérations seulement. Son président énonce les réponses d'une voix forte: c'est «non» aux deux questions.

陪审团仅讨论,便。陪审团长高声宣布,对于以上两问题,回答是一致的:不可能!

评价该例句:好评差评指正

La réintégration de ce parti et sa légalisation ont consacré la politisation du religieux, ceci au détriment de l'État, de la société et donc des communautés religieuses et ethniques.

该党的及其合法化使宗教政治化正式得到认可,从而损害国家和社会,也就损害宗教和民族群体。

评价该例句:好评差评指正

Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.

布兰妮,在大获成功的美剧《欢乐合唱团》中客串,并发布新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

C'est le grand retour, c'est le comeback.

这是强势回归,是一次华丽的复出

评价该例句:好评差评指正
哈利·混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Depuis que Tu-Sais-Qui est revenu au grand jour.

“自从神秘人公开复出以后,它就是这样。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il a alors l'idée de se lancer dans un faux come-back.

然后他就开始有了想要重新风靡一时而虚假复出的想法。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Likez en masse pour la rentrée des Parodie Bros, commentez votre personnage préféré.

请为模仿者兄弟的复出集体点赞,评论出您最喜欢的角色。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pour Harry, il n'avait pas été facile de parler de la nuit du retour de Voldemort.

那天晚上讲述伏地魔复出的情景对哈利来说并不轻松。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un ciel mêlé d'eau et de soleil déversait sur la place une lumière plus jeune.

外面,雨也停止了。太阳复出、雨水浸润的天空向广场泻一道显得更新鲜的光。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Il nous entraîne à la découverte du marché. Parfois d'anciens réflexes, de vieilles habitudes resurgissent du passé.

他带我们去探索市场。有时候前的反应,旧习惯从过去复出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

ABBA a transformé un retour risqué en un triomphe.

ABBA 将冒险的复出变成了胜利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Après avoir été contrainte de quitter son emploi en clinique, elle n'envisage pas un retour.

在被迫辞去临床工作后,她并不打算复出

评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

Moi aussi! Je voudrais voir Le Come-back. C’est combien?

-我也是!我想看复出。多少钱?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Et le Grand Chelem sera le théâtre du grand retour de Serena Williams.

而大满贯赛将是小威廉姆斯复出的场景。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

M.Le Pen qui faisait justement sa rentrée aujourd'hui en profite et tance le chef de l'Etat.

——今天刚刚复出的勒庞机斥责国家元首。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un vrai-faux retour d'abord, un concert de légende, d'accord, mais encore faut-il habiter à Los Angeles.

是真假复出,一场传奇音乐会,好吧,但你仍然必须住在洛杉矶。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Donald Trump est né à la télé, a gouverné avec Fox News et prépare son retour avec un spectacle.

唐纳德朗普出在电视上,在福克斯新闻的统治,正在准备他的节目复出

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Tout juste revenu dans le concours, notre chef traiteur sait qu'il n'a pas le droit de rater son grand retour.

刚刚回到比赛中,我们的餐饮主管知道他没有权利错过他的复出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

G.Attal a fait sa rentrée ce matin et a annoncé que les épreuves de spécialité du bac auront lieu en juin.

G.Attal今天早上复出,并宣布学士学位专业考试将于六月举行。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tout ce qu'il savait, c'était qu'il n'était pas la seule personne présente dans cette cuisine à avoir une idée de ce que pouvait signifier le retour de Lord Voldemort.

他只知道,这个屋子里不止他一个人模糊地意识到伏地魔的复出意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Le député du Nord prépare sa rentrée politique dans son fief de Tourcoing et il est déjà prêt à se lancer dans la course pour la présidentielle de 2027.

这位来自北方的代表正在他的据点图尔昆准备政治复出, 他已经准备好参加 2027 年总统选举的角逐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

L.Delahousse : Et hasard du calendrier ou pas, à 1000 kilomètres de là, c'est Marion Maréchal qui faisait sa rentrée aux côtés d'E.Zemmour, tête de liste pour les Européennes.

- L.Delahousse:无论日历是否偶然,在 1000 公里之外,Marion Maréchal E.Zemmour(欧洲队名单之首)一起复出

评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

Alors, il y a Pirates des Caraïbes avec Johnny Depp à vingt et une heures et à vingt-deux heures trente il y a Le Come-back avec Hugh Grant, le film s’appelle Music and Lyrics en anglais.

- 所以,晚上 9 点有约翰尼德普的加勒比海盗,晚上 10 点 30 分有休格兰复出,这部电影的英文名为 Music and Lyrics。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接