Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.
表面看来,身已发生坏疽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était de taille moyenne, mais trapu.
神甫中等材,但很壮实。
C'est un gros mastard en fait.
事实上他是一个高大而壮实的人。
Rieux examinait sa silhouette courte et puissante, ramassée sur le bord du lit.
里厄仔细观察着他那缩在床边的粗短壮实的影。
Regarde, te voilà gaillard, depuis trois ans que tu en es sorti.
瞧你,刚从里边出来,就变得这么壮实了!”
Sa mère, c’est Marie. Elle est rousse et assez forte.
她的母亲是玛丽。她的头发是红棕色的,壮实。
Milady, cette femme si forte, se sentait frissonner malgré elle.
米拉迪,这个女人虽然如此壮实,也不由自主地感到寒战起来。
Avec ça, très patraque, râlant pour un rien, quoique grosse et grasse.
她虽然看上去既壮实又肥胖,然后质却虚弱,很容易因气喘而窒息。
C’était un de ces hommes qui, jeunes, ont l’air vieux, et qui, maigres, sont très forts.
那是一个那种轻而显得老、干瘪而又壮实的人。
– Arrêtez de faire ça ! dit Hermione d'une voix faible à l'adresse des jumeaux qui avaient les mêmes cheveux roux que Ron mais étaient plus râblés et un peu moins grands.
“不许这么做!”赫敏惊魂未定地对双胞胎说。他们和罗恩一样长着一头红得耀眼的头发,不过材比罗恩壮实,个头比罗恩略矮一些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释