有奖纠错
| 划词

Dans ces conditions, la croissance du volume de travail est exponentielle.

因此工作量不是呈线性上升而是呈指数上升。

评价该例句:好评差评指正

Le volume de travail accru a nui au moral du personnel.

工作负担对工作人员士气有不利影

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement des effectifs a permis de procéder à la révision des pratiques habituelles.

工作人员使得能够对标准做法进行修改。

评价该例句:好评差评指正

La durée des travaux supplémentaires était de 36 mois.

工作期限为36月。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité compte bien que le prochain document budgétaire fera apparaître une amélioration à cet égard.

建议工作人员大多是本国工作人员。

评价该例句:好评差评指正

On croyait à tort que la croissance économique allait automatiquement accroître l'offre de travail.

种错误期待,认为经济长将自动提供工作

评价该例句:好评差评指正

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中营养剂工作

评价该例句:好评差评指正

L'élargissement et les méthodes de travail sont les deux faces d'une même médaille.

成员数目工作方法是同方面。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes persuadés qu'un système de suivi contribue à l'efficacité de la mise en oeuvre.

我们认为,监督制度有利于执行工作效用。

评价该例句:好评差评指正

Un juriste supplémentaire (P-2) connaissant bien la procédure d'appel aidera à faire face au volume de travail accru.

1名上诉律师(P-2)将协助完成工作量。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas possible de faire face à ces nouvelles tâches sans un poste supplémentaire d'agent des services généraux.

般事务人员就无法应付工作量。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait plutôt ajouter à la valeur des travaux du Conseil.

相反,它应该安理会工作价值。

评价该例句:好评差评指正

Il serait nécessaire, à cet effet, d'augmenter considérablement les ressources de travail.

这也需要大量工作层面资源数量。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan professionnel, ces programmes n'améliorent en rien l'efficacité des exploitantes agricoles.

在农业耕作方面,这些方案对女农民工作效率毫无帮助。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations croissent non seulement en nombre mais aussi en complexité.

工作同时,任务也变得更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

Une augmentation des ressources pour appuyer les activités du Bureau de l'Inspecteur général.

为支持监察主任办公室工作资源。

评价该例句:好评差评指正

Nous insistons également pour une transparence accrue des travaux du Conseil.

我们还坚持要求安理会工作透明度。

评价该例句:好评差评指正

La justice militaire souffre également de la pénurie de personnel qualifié face à un volume de travail croissant.

埃塞俄比亚军事司法系统缺乏受过良好培训工作人员来处理日益工作量。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, le Tribunal doit disposer d'un nombre suffisant de fonctionnaires pour s'acquitter d'une charge de travail en augmentation constante.

,本法庭必须有足够人员处理不断工作量。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, les effectifs ont continué d'augmenter en proportion du nombre de détenus.

在本报告所述期间,随着被羁押人数工作人员也继续

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phytosanitaire, phytosauriens, phytosociologie, phytosphère, phytosphingosine, phytostérine, phytostérol, phytostratigraphie, phytothérapeute, phytothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2016年合集

Pour le moment, seul du personnel supplémentaire dans le dispositif qui surveille la trêve depuis Genève a été annoncé.

目前,只宣布了监测日瓦停战情况工作

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Voilà comment Alain réussissait à minimiser les pertes et à augmenter le profit du géant de l'agroalimentaire pour lequel il travaillait.

这就是 Alain如何减少损失,并他所工作食品巨头利润。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Sans compter les loyers qui ont augmenté, plus 6,5 % en un an sur les studios à Paris, plus 4 % à Lille.

- 不包括租金,巴黎工作室一年 6.5%,里尔 4%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piaillard, piaillement, piailler, piaillerie, piailleur, pian, piane-piane, pianide, pianino, pianique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接