有奖纠错
| 划词

Il y avait là deux sceaux-cylindres en pierre beaucoup plus anciens que la sépulure.

该墓出两枚年代比墓葬年代早得多的石质圆柱形印章。

评价该例句:好评差评指正

En 1830, il dirige la fouille du kourgane de Koul-Oba, une tombe intacte d'une extraordinaire richesse nuitamment pillée, hélas, par des voleurs.

1830年,他领导了库尔奥巴封堆墓的发掘,这是一座埋藏极为丰富的墓葬,只可惜夜间盗抢了。

评价该例句:好评差评指正

Elle montre d’abord que le peuple qui nomadisait là utilisait à des fins funéraire des tertres naturels au sommet desquels on installait les sépultures.

首先,这座墓引人注意的之处在于游牧民利用自然丘,把墓葬安排在丘的顶端。

评价该例句:好评差评指正

On a trouvé des sépultures de simples soldats et de gens très humbles, mais aussi une très riche tombe de guerrier appartenant à l’aristocratie sarmate.

发现墓葬中绝大多是士兵和普通人简陋的单人墓,但是也发现有埋藏别丰富的明显属于萨尔马的武士墓。

评价该例句:好评差评指正

64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.

赵世纲认为或许在李铁旦挖出石磨盘的地方并未将墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。

评价该例句:好评差评指正

Tant la forme et la technique que le style des images de l’ensemble des vases en argent——soixante-dix environ——,trouvés sur des sites sarmates en Europe de l’Est, ont été analysés par B.A.Raev.

哈维分析了发现于欧洲和东方的萨尔马考古遗址和墓葬中的几乎所有形状、技术、绘图风格的大约七十件银壶。

评价该例句:好评差评指正

Comme le temps de la formation est très court, et qu’il n’y a pas de fonds avec de la terre solide, nous n’arrivons pas à excaver.On excave des fossés et des tombeaux à contrecoeur.

因为这个学习班办得很仓促,也没经费,再加上平整土地很紧,配合挖掘都挖掘不成,勉强挖掘了几条探沟,挖了一批墓,就是挖的探沟里出土的大部分都是仰韶时期的文物,这几座墓是两周时期的墓葬

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


proportionnel, proportionnelle, proportionnellement, proportionner, proportionneur, propos, proposer, proposition, propositionnel, propositionnelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les jarres sont simplement de très grosses urnes funéraires en fait !

其实,这些陶罐只非常大的墓葬器皿!!

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Ce carillon a été retrouvé dans la tombe d’un ancien monarque chinois.

这套编钟国古代一个国君的墓葬发现的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est le cas par exemple de la plupart des sépultures.

例如,大多数墓葬这种情况。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la sépulture a aussi livré le squelette d'un chiot, déposé au pied du cercueil.

这个墓葬还发现了一只小狗的骨骼,放棺材脚下。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis dix ans, on y a découvert une trentaine de tombeaux plus ou moins intéressants.

过去的十年里,这里发现了大约三十座墓葬,或多或少有一些有趣的东西。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Ceci est un vêtement en soie des anciens, il y a 2000 ans touvé dans une tombe.

2000多年前一个人们从墓葬发现的一个国古人穿过的丝绸衣服。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est accompagné de nombreuses poteries qui devaient contenir les aliments et boissons d'un banquet funéraire.

这个墓葬里有许多陶器,应该用来盛放葬礼上的食物和饮料的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Mais une poignée d'hommes reste prostrée devant les deux sépultures.

但少数几个人仍然叩墓葬前。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quelques perles de verre typiques de l'artisanat romain ont en effet été retrouvées dans des sépultures d'Afrique de l'Ouest.

西非的墓葬确实发现了一些典型的罗马工艺玻璃珠。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Sa célébrité, il la doit à la découverte de sa sépulture par l’archéologue Howard Carter, le 4 novembre 1922.

他的名声归功于考古学家霍华德·卡特(Howard Carter)于1922年11月4日发现的他的墓葬

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il arrive que ces orles permettent de restituer la forme exacte du bouclier dans une sépulture, même si c'est un phénomène assez peu répandu.

有时,这些盾形纹章的内缘可以墓葬恢复盾牌的确切形状,即使这一种相当罕见的现象。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une nouvelle profession apparait, les profanateurs de sépulture, qu'on ne tarde pas à appeler les resurrection men ou les body snatchers, littéralement les arracheurs de cadavres.

一个新的职业出现了,亵渎墓葬,很快被称为复活人或抢夺尸体的人。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pourtant, malgré sa petite taille, la sépulture de Toutânkhamon abrite un immense trésor et on imagine alors aisément les richesses démesurées que devaient renfermer les tombeaux plus importants.

然而,尽管图坦卡蒙的陵墓面积不大,但却埋藏着大量的宝藏,不难想象,那些较大的墓葬一定埋藏着更多的财富。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Toujours dans le Puy-de-Dôme, à Aulnat, sur le site de l'aéroport de Clermont-Ferrand, les équipes de l'INRAP ont mis au jour en 2021 une sépulture d'un jeune enfant, datée du premier siècle de notre ère.

法国多姆山省克莱蒙费朗的奥尔纳机场的遗址上,INRAP团队2021年发现了一个年轻儿童的墓葬,这个墓葬可以追溯到公元一世纪。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Trente-deux ornements en or dérobés dans des tombes chinoises anciennes et détenus par des collectionneurs français ont été officiellement rendus lundi au Musée provincial du Gansu, dans le nord-ouest de la Chine.

国古代墓葬被盗的32件金饰。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Car la plus ancienne trace d'amputation connue dans le monde à ce jour datait d'il y a moins de 7000 ans sur un corps découvert dans une sépulture à Buthiers-Boulancourt, en Seine et Marne.

因为迄今为止世界上已知的最古老的截肢痕迹,可以追溯到不到 7000 年前的一具尸体上,该尸体塞纳和马恩的布蒂耶斯-布朗古的墓葬发现的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


propriocepteur, proprioceptif, proprioception, proprioceptive, propulsé, propulser, propulseur, propulseur axial, propulsif, propulsion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接