有奖纠错
| 划词

Ce jeune homme persévère dans son amour.

这个小伙子对爱情坚贞不移。

评价该例句:好评差评指正

Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.

谢赫贾比尔是美国一位坚贞不渝朋友。

评价该例句:好评差评指正

Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.

它们想把和平机会埋葬在针对坚贞不屈战争瓦砾之下。

评价该例句:好评差评指正

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴狂风摇晃着坚贞日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».

回顾坚贞不屈革命者切·格瓦拉曾经说过话:“一个更美好世界是可能”。

评价该例句:好评差评指正

L'oratrice reconnaît que certaines traditions attribuent des qualités tout à fait positives aux femmes - par exemple la sagesse et la constance.

她同意,有些传统赋予妇女以积极美德,如智慧和坚贞

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.

在所有情况下,联合国一直,而且希望将继续,在安哥拉政府和人民为建立和平和实现民族和解所作努力方面,成为一个坚贞不渝合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Chez eux, cette couleur est symbole de prudence, de sagesse, de constance, mais aussi de vie.

对他们来说,这是谨慎、智慧、征,也是生征。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Une petite fleur bleue charmante, qui est le symbole de la constance amoureuse et qu'on appelle aussi le « ne-m'oubliez-pas » !

一朵迷人小花,是爱情征,也被称为“勿忘我”!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接