Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.
一些极为坚固的盾牌被击碎。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多这些处所不再坚固而变成。
Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?
为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?
Ce bois manque de consistance.
这木头不坚固。
L'établissement de l'état de droit est indispensable à l'édification d'une nation forte et sûre.
建立法治是建设一个坚固与安全国家的基础。
Nous devons nous engager encore davantage à réaliser cette culture de prévention.
我们应当致力于使这一预防文化更加坚固。
Beaucoup ne sont pas entourées d'enceintes suffisamment solides pour être sûres.
许多监狱都没有坚固的围墙来保护监狱设施。
C'est là la seule façon réaliste d'établir un partenariat solide en faveur de la paix.
这是构筑坚固的和平伴关系的唯一现实方式。
De là un choc de contre-houles qui eût écrasé une embarcation moins solidement construite.
如果它不是这样坚固的一条小船的话,在这场波涛相互撞击的混战中必然早已被打得粉碎。
Par conséquent, une solution plus fiable pourrait consister à rendre les satellites plus robustes.
因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠的选择。
Seul un système humanitaire international solide permettra de faire face aux défis posés.
只有一个坚固的国际人道主义体系才能应对面临的挑战。
Enfin, il faudra probablement aussi construire des navires plus résistants.
最,要建造能够抵御极端天气事件的更坚固船舶。
Le second principe de la thermodynamique est l'un des piliers les plus solides de la physique.
热力学第二定律是物理学上最为坚固的支柱之一。
La mise en place de la fusion science et la technologie, de fournir durable, des produits rentables.
建立熔接科技,提供坚固耐用,物美价廉产品。
L'acajou est un bois résistant.
桃花心木是一种坚固的木料。
L'effet recherché est la neutralisation de plusieurs objectifs fixes, surfaciques, semi durs ou faiblement blindés.
所追求的目的是摧毁若干地面上静止的、半坚固的或轻型装甲的目标。
Ce renforcement du soutien institutionnel de l'enseignement bilingue est nécessaire, outre une solide base juridique.
除一个坚固的法律基础之外,这种加强对双语教育的体制性支持是必要的。
Avec une nouvelle structure, un style chaleureux, solide et pratique petite coupe de traitement et ainsi de suite.
具有结构新颖、时尚温馨、实用坚固和细琢加工等特点。
La volonté politique est la clef du succès.
这些倡议要获得成功将要坚强的政治意志、切实可行的步骤和坚固的伴关系。
Technologie de pointe unique, luxueux et élégant, l'apparence, de qualité robuste, facile à installer, avec les anti-corrosion.
工艺独特精致;外观豪华典雅;质量坚固耐用;安装简易、具有防腐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'espère que de l'autre côté, la glace sera solide.
希望另一边冰层足够坚固。
Vous abriter dans un bâtiment en dur.
在坚固建筑物中避难。
La nacre effectivement a une structure extrêmement résistante.
珍珠质确实具有极其坚固结构。
Elles sont plus solides, le crâne est plus massif.
它牙齿更加坚固,头颅更加大。
Mais la sorcière habite une forteresse.
但是女巫主宰坚固堡垒里面。
Elles construisent les meilleurs navires, forgent les plus solides épées.
她们建造最好船,锻造最坚固剑。
Ce système se solidifie avec des faits, des données factuelles, du concret.
这个系统通过事实,真实数据,具体是己坚固。
Alors, un cheveu sain comme le mien, c'est vraiment du solide.
所以,健康头发,比,真很坚固。
La barricade était plus forte que lors de la première attaque.
这街垒比起第一次受攻打时更坚固了。
La solidité de la monture importe.
坐骑坚固与否是很重要。
Avec un peu plus de 10 tonnes, il est clairement un char léger, mais robuste.
它只有10多吨,显然是一个轻巧但坚固坦克。
Les pavages bien construits font voûte et ont de ces fermetés-là.
用石块砌得很好建筑成一拱形而相当坚固。
Cela permet de consolider les sols tout en les rendant plus poreux.
这让土壤更坚固让土壤留有更多孔。
Trouve quelque chose de tangible et de solide qui te ramène là où tu es.
找一些有形和坚固东西,使你回到原来位置。
Ça dépend de la qualité du blender, le noyau est costaud, de l'aubépine.
这取决于搅拌机质量,山楂核是很坚固。
La Bastille est un château fort, pourvu de huit grosses tours.
巴士底狱是一个坚固古堡,由8座巨大塔楼组成。
Heureusement, tu es toujours bien situé à l'intérieur d'un bâtiment solide et loin des fenêtres.
幸运是,您仍可躲在坚固建筑内,远离窗户。
Quant à la presse en question, elle est solide et bien rodée.
至于所涉及到打印机,它是坚固、臻于完善。
Et comme c’est des matériaux résistants, c’est pas toujours facile à casser effectivement.
而因为这是很坚固材料,确要打碎并不总是那么容易。
Dantès l’examina : elle était d’une solidité à toute épreuve.
唐太斯仔细看了看,发觉它非常结实坚固。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释