有奖纠错
| 划词

Dans la grande majorité des cas, l'autorité compétente était un tribunal.

大多数情况,主管部门法院。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

大多数情况,女童处境比男童差。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, le paiement a finalement été reçu.

大多数情况,付款最到了。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, nous trouvons qu'ils n'ont pas fonctionné.

我们发现制裁大多数情况没有取得理想果。

评价该例句:好评差评指正

La plupart du temps, les décisions n'étaient pas été appliquées avec la diligence voulue.

大多数情况,决定得不到迅速的执行。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, l'intéressé aurait été relâché.

大多数情况,失者被报告说获得释放。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, pour la plupart, les sous-munitions restent posées à la surface du sol.

而且,大多数情况,子弹药留在地面上。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, le terrorisme est un acte essentiellement politique.

大多数情况,恐怖主义基本属于政治行

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain se veut témoin, alors qu’il n’est, la plupart du temps,qu’un simple voyeur.

作家想证,而大多数情况,他实际上仅仅一个简单的窥视者。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, ce genre d'action a été élargi et amélioré.

大多数情况,这些干预措施得到了扩展和改进。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, la licence délivrée est une licence individuelle.

大多数情况,所颁发的都单项许可证。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les femmes et les enfants sont hébergés dans les centres.

大多数情况,妇女和儿童都这些中心食宿。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, aucune mesure n'avait été prise contre les responsables.

大多数情况,据称没有采取行动处理犯罪者。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ont généralement remplacé les pouvoirs publics dans la gestion des services de santé.

大多数情况,这些组织让政府来管理卫生服务。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, ces programmes ont été adoptés par les gouvernements respectifs.

大多数情况,各自的政府已通过了这些纲领。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces sources n'ont apporté aucune nouvelle information concernant le chlordécone.

大多数情况,都没有搜集到更多的相关信息。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les taux d'infection restent plus élevés dans les zones urbaines.

大多数情况,城市地区的感染率仍然高于农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, l'entreprise et l'établissement ne font qu'un.

大多数情况,企业和下属单位都一样的。

评价该例句:好评差评指正

L'agent de liaison national est le plus souvent le coordonnateur de cet organe.

大多数情况,国家联络点该机构的协调人。

评价该例句:好评差评指正

Il a été précisé que, la plupart du temps, le Patriarcat perdait ses procès.

可以说,大多数情况,牧首府都会打输官司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dysvitaminose, dyszoospermie, dyti, dytique, Dytiscus, dytisque, dzhezkazganite, e, E., e.a.o.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Dans la plupart des cas, ces gestes simples suffiront à arrêter l'écoulement sanguin.

情况,这些简单动作足以止血。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans la majorité des cas, la séparation, c'était évident, ne devait cesser qu'avec l'épidémie.

情况,分离只能和瘟疫同结束,这是显而易见

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans la majorité des cas, la grippe est bénigne sauf pour les personnes immunodéprimées.

情况,除了免疫力低下人以外,流感并非致命

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Joël Menkès : Dans la plupart des cas le résultat est tout à fait similaire.

乔尔·情况结果完全相似。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Joël Menkès : En théorie et en pratique dans la plupart des cas.

乔尔·理论上且实际上情况是如此。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans la plupart des cas, l'allergie au froid se manifeste par l'apparition de boutons d'urticaires qui s'estompent rapidement.

情况,对寒冷过敏表现为出现荨麻疹并会迅速消退。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans la majorité des cas, tu disposes d'un délai de quelques semaines à un mois pour rembourser tes achats.

情况,你有几周到一个月来偿还你欠款。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Mais pour la plupart, fait inédit, la guerre se déroulera au front, et en première ligne.

情况,有史以来第一次,战争将发生前线,而且是第一线。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans la plupart des cas, un jeune artiste émergeant cède ses droits master à son label.

情况,一个初出茅庐年轻歌手会把他作品所有权交给他唱片公司。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Les produits qui sont vendus dans les boutiques, souvent africaines, sont des produits qui sont, pour la plupart, interdits.

商店(通常是非洲)中出售产品,情况是被禁止产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les habitants ne sont, pour la plupart, plus présents.

居民们,情况,不再存在。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et pour l'essentiel, avec des Africains qui migrent en Afrique.

情况,非洲人迁移到非洲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans la majorité des cas, il n'entraîne pas de complications.

情况,它不会导致并发症。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans la majorité, on mesure déjà les dégâts.

- 情况,损害已经测量过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On sait que, dans la majorité des cas, la sortie va être la cigarette traditionnelle.

我们知道,情况,产出是传统卷烟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Pour la plupart, les habitants, ici aussi, vivent reclus, à l'image de Stéphanie.

情况,这里居民也像蒂芬妮一样过着隐居生活。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On arrive à recalculer exactement, en grande partie, ce que les sujets sont en train de voir.

我们可以重新计算,情况,什么主体看到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans la plupart des cas, les consommateurs n'écopent pas d'une amende mais d'une obligation de suivi médical.

情况,消费者不会被罚款,但有义务进行医疗监测。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Alors si dans la plupart des cas, elle a été respectée, des élèves ont décidé de perturber ce moment.

因此,如果情况它受到尊重,一些学生决定扰乱这一刻。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Maître Joackim Fain : Dans la plupart des cas, il s'agit surtout de demandes de francisation de prénom.

Maître Joackim Fain:情况,这主要是要求名字法语化问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


ébardoir, ébats, ébattre, ébaubi, ébaubir, ébauchage, ébauche, ébauché, ébaucher, ébaucheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接